On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
moderator




Сообщение: 15
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 20:29. Заголовок: Болталка


Думаю темка для разговорчиков нужна


Вот Тюдоров Новый диск до ума довел. Жаль скачать нельзя...
Скрытый текст


Шрифт по крайней мере они подобрали в точку.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 260 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All [только новые]


Создатель форума




Сообщение: 51
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 20:36. Заголовок: Ага, я вот тоже дума..


Ага, я вот тоже думаю, какие же здесь все деловые. Даже пофлудить никто не хочет. А ведь это святое дело

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 16
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 20:41. Заголовок: Тока ща увидел фишку..


Тока ща увидел фишку со сменой дизайна. Мне больше всего черный понравился
А вообще этот форум выглядит очень простенько. Я знаю есть движки с большим набором функций. Хотя и так вроде норм

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 53
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 20:45. Заголовок: Пока нам хватает, а ..


Пока нам хватает, а там посмотрим. А я еще не рассматривала дизайны, все времени не было. Да и сейчас его не очень... Кстати, если бы ты видел, как aldana офигенно перерисовала текстуры из Паппетшоу. Причем все - и газету, и книги, и плакаты. Я уже предвкушаю, какая классная игра на русском получится. За выходные протестирую и выложим.

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 17
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 20:50. Заголовок: Я уже предвкушаю, ка..



 цитата:
Я уже предвкушаю, какая классная игра на русском получится. За выходные протестирую и выложим.



УУ ждемс. Мне интересно как теперь новости оформлять. НУ в смысле как нас представлять?
Типа перевод от групы "Наша версия" или просто Перевод - "Наша версия".... Что-то не звучит ...
И если столько человек берет в этом участие кто на SG это будет делать?)

Короче нужно обсудить эти вопросы....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 54
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 20:57. Заголовок: Кстати, забыла выраз..


Кстати, забыла выразить свое восхищение твоим новым волком. Такой милый)))

Можно так: Перевод осуществлен командой "Наша версия". Как вариант...

Cul2 пишет:

 цитата:
И если столько человек берет в этом участие кто на SG это будет делать?)



А что ты имеешь ввиду? Кто будет выкладывать наши переводы на SG или кто будет там переводами заниматься?

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 18
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 21:00. Заголовок: Кто выкладывать буде..


Кто выкладывать будет. Я думаю главный переводчик.

У чувствую после релиза к нам прибудет партия желающихзаняться чем нибудь;)


 цитата:
Кстати, забыла выразить свое восхищение твоим новым волком. Такой милый)))


Сенкс. Мне нравиться что размер аватарки тут 250 пикселей, прям полет фантазии

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 55
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 21:01. Заголовок: А кто у нас главный ..


А кто у нас главный переводчик? Или ты имеешь ввиду, каждый свою игру? А-то для меня "главный переводчик" прозвучало как должность

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 19
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 21:04. Заголовок: А кто у нас главный ..



 цитата:
А кто у нас главный переводчик?



Я имею ввиду по конкретной игре - кто переводил основную часть текста. В данном случае ты

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 56
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 21:06. Заголовок: Кстати, в Паппетшоу ..


Кстати, в Паппетшоу в swf-файле гид. Что с ним делать? Переводить? Там довольно много текста.

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 20
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 21:09. Заголовок: Хм надо посмотреть. ..


Хм надо посмотреть. Я с флешками не особо пока дружу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 57
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 21:14. Заголовок: С ними lerko дружит...


С ними lerko дружит. Но надо текст перевести, а я обрадовалась, что мы ее в выходные выложим. А теперь все выходные буду переводить, наверное. Если lerko возьмется переделывать флеш.

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 21
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 21:16. Заголовок: Ну слава богу там ка..


Ну слава богу там картинки без надписей. Если и гид перевести так это вообще предел мечтаний

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 84
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 21:25. Заголовок: Эх, народ, я вот чит..


Эх, народ, я вот читаю вас - и меня терзают смутные сомнения. Ведь первую Паппет Шоу уже перевел Невософт, конечно, выйдет от него и вторая игра. Может быть, даже одновременно с "Нашей версией". Вообще, получается, что весьма значительную часть работы мы проделываем как бы впустую А как быть? Ведь никогда не угадаешь, что именно решат официально перевести завтра.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 58
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 21:25. Заголовок: Вот-вот, я и хочу, ч..


Вот-вот, я и хочу, чтобы все было супер. Поэтому лучше еще помучаюсь, но зато выйдет - конфетка!!! Пишу lerko, надеюсь, не откажет.

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 92
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 22:53. Заголовок: Кстати, Ром, спасибо..


Кстати, Ром, спасибо за наводку на смену дизайна. Мне тоже черный больше всего понравился! Только надо еще, чтобы глаза попривыкли :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 3
Зарегистрирован: 17.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.10 23:31. Заголовок: Тоже поставила чёрны..


Тоже поставила чёрный. Отлично смотрится и к готичности нам не привыкать)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 8
Настроение: вицли-пуцлинное
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.10 00:57. Заголовок: Маринка пишет: Эх, ..


Маринка пишет:

 цитата:
Эх, народ, я вот читаю вас - и меня терзают смутные сомнения. Ведь первую Паппет Шоу уже перевел Невософт, конечно, выйдет от него и вторая игра. Может быть, даже одновременно с "Нашей версией". Вообще, получается, что весьма значительную часть работы мы проделываем как бы впустую А как быть? Ведь никогда не угадаешь, что именно решат официально перевести завтра.



Ну, как по мне, то не впустую :). Если бы было впустую, то никто бы этим уже не занимался, а все ждали бы официальных версий.. Безусловно, есть игры, которые точно, вот 100% будут переведены и, притом, в ближайшее время. Но, как по мне, таких игр мало. Мне лично перевод доставляет удовольствие :). И пускай он не всегда бывает идеален (обещаю исправляться уже на Кристи, в этой игре уж точно сплоховать нельзя), но зато моральное удовлетворение...ммм.. Особенно после перевода Валери Портер :). Так что пока есть силы, желание и возможность, надо переводить :)

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 66
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.10 07:20. Заголовок: Марина, что за песси..


Марина, что за пессимистические настроения? Как это впустую? Мы ведь не зря назвались "Наша версия", и, может, найдутся ценители именно наших переводов. По крайней мере, к этому нужно стремиться. Конечно, хотелось бы за это еще и материальное удовлетворение получать, но и моральное тоже много значит. Лично я пока что наслаждаюсь процессом перевода, надеюсь, так будет еще долго, да и английский подтягивается. Так что, пусть себе выходят официальные версии, а нам нужно наряду с ними выкладывать свои и пусть народ сравнивает, критикует, а мы будем совершенствоваться.

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 79
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.10 06:22. Заголовок: Скажите, а у всех пр..


Скажите, а у всех проблемы с Хотфайлом или только у меня? Раньше я его обожала, всегда качала именно с него, а сейчас скорость ужасная.

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1
Настроение: Всегда отличное
Зарегистрирован: 29.06.10
Откуда: Россия, Тюмень
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.10 19:39. Заголовок: А я вот черное не лю..


А я вот черное не люблю, мне все светленькое подавай, чтобы ясно было, как в солнечный день.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 5
Настроение: Всегда отличное
Зарегистрирован: 29.06.10
Откуда: Россия, Тюмень
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 07:31. Заголовок: Letty Подскажите пож..


Letty Подскажите пожалуйста, а где игрушку к переводу заказать, пока еще не врубилась?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 117
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 07:53. Заголовок: Здесь можно размести..

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 6
Настроение: Всегда отличное
Зарегистрирован: 29.06.10
Откуда: Россия, Тюмень
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 16:14. Заголовок: Я любитель игр я ищу..


Я любитель игр я ищу-квест. Игра точно на смоллгемз: Romancing the Seven Wonders: Great Pyramids. А ссылки давать я не умею.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 119
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 16:29. Заголовок: Боюсь, что в этой иг..


Боюсь, что в этой игре возникнут те же проблемы, что и в первой игре из этой серии про Тадж-Махал. То есть, текст переведется, а вот слова для поиска - нет.

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 185
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 16:30. Заголовок: Из этой серии был и ..


Ага, из этой серии был и Тадж-Махал, вот уж Летти с ним намучилась...
Но, может быть, эта игра более дружелюбная для любителей поковыряться во внутренностях?
Только нам не хватает рабочих рук, чтобы все пересмотреть, а тем более - перевести.
Если откровенно, я не думаю, что система заявок может себя оправдывать.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 120
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 16:34. Заголовок: Маринка пишет: из э..


Маринка пишет:

 цитата:
из этой серии был и Тадж-Махал, вот уж Летти с ним намучилась



Ой, не напоминай. И в этой игре все точно так же. Текст раскидан по папкам и по файлам и слова для поиска прописаны так же. Так что, когда решится проблема с Тадж-Махал, тогда можно браться за эту игру. Текста там не много и он все время повторяется.

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 186
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 16:37. Заголовок: Ну да, тогда можно б..


Ну да, тогда можно будет взять в актив всю серию (будут ж и еще игры из нее, наверное :)) А никто, кроме Knivy, не пробовал больше разобратсья?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 121
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 16:38. Заголовок: Natal со смоллгеймз ..


Natal со смоллгеймз попросила у меня перевод, чтобы покопаться. Может, у нее что-то получится.

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 7
Настроение: Всегда отличное
Зарегистрирован: 29.06.10
Откуда: Россия, Тюмень
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 17:09. Заголовок: Ребята, не переживай..


Ребята, не переживайте, вы только начинаете, может еще кто к вам присоединится, а мы, любители игрушек, подождем, вы и так очень много игрушек перевели, за что вам огроменное спасибище!!!

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 187
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 17:24. Заголовок: Большое спасибо за д..


Большое спасибо за добрые слова!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 27
Зарегистрирован: 10.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 17:59. Заголовок: Думаю, присоединятся..


Думаю, присоединятся, я Алёне (Letty) говорил, когда она меня позвала сюда, что у нас есть небольшая команда, в составе 4 человек, сайт и форум в разработке, ну и далее мы планируем заниматься переводом.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 122
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.10 18:34. Заголовок: Ага, будем дружить д..


Ага, будем дружить домами

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.10 02:20. Заголовок: Всем привет. Запозда..


Всем привет. Я та Knivy, что Rusmags. :)
С некоторым опозданием поздравляю с новосельем на новом форуме.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 6
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.10 21:42. Заголовок: Рома играла эту игру..


Рома играла эту игру у подруги с диска лиц....если честно то игра не воодушевила......
все диалоги читаешь монотонно...а играла любит перевод(соррри не помню кто переводчик) диалоги читала на одном дыхании можно сказать
если честно то я думала что игра интереснее у них получится...ведь там профи))))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 6
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.10 22:35. Заголовок: Если переводить япон..


Если переводить японские РПГ и визуальные новеллы, то официалки не обгонят :)
А ещё я сюда на сайт дам ссылку одному человеку, который мечтает о переводах старых квестов - их тоже никто другой не переводит.
А широко популярные жанры вроде "Я ищу" и "Шариков с камешками" - конечно, "зона риска".

Если хорошо переводить, есть шанс, что совершенствоваться придётся официальным переводам :)
А то там иногда такая жуть встречается, по памяти сейчас не процитирую, но много ляпов попадалось.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 218
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.10 23:23. Заголовок: Knivy пишет: А ещё ..


Knivy пишет:

 цитата:
А ещё я сюда на сайт дам ссылку одному человеку, который мечтает о переводах старых квестов - их тоже никто другой не переводит.



Ой, Альбиночка, это было бы здорово! Я сама олдскульщица и очень уважаю людей, которые переводят старые игры. Впрочем, есть все же какая-то группа, что переводит старые квесты, но ничего точнее сказать не могу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1
Зарегистрирован: 30.07.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.10 00:03. Заголовок: Здравствуйте!Я не зн..


Здравствуйте!Я не знаю куда точно надо обращатиься с заявками по переводу игр поэтому напишу сюда.Есть одна просто шедевральная игра(по моему мнению) называеться Day of The Tentacle.Это игра вышла к сожалению только на английском.Очень грустно что никто не берёться переводить такой шедевр.Я бы и сам рад,но с врождённой ленью и не с самыми прямыми руками я это не могу сделать.Не могли бы вы попробовать перевести?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 11
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.10 07:48. Заголовок: А вот и он :) Где ту..


А вот и он :)
Где тут заявки на квесты - сама не знаю.
И, кажется, я тоже слышала, что где-то есть группа, специализирующаяся именно на старых играх.
Возможно, даже приставочных.

В любом случае, идея интересная, можно попробовать собрать под это команду, но у меня лично сейчас уже много проектов, так что, если этим и займусь, то не в августе.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 233
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.10 10:32. Заголовок: I_am_laZyyy, здравст..


I_am_laZyyy, здравствуйте!

Дайте нам, пожалуйста, прямую ссылку на скачивание игры и ссылку на небольшой материальчик про нее.
Хотя ничего, конечно, обещать мы не можем, ибо у нас катастрофически не хватает хакеров.

Группа по переводу старых квестов переводила серию King's Quest. Если что-то скачать из этой серии, там наверняка где-нибудь мелькнет ссылка на сайт переводчиков.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2
Зарегистрирован: 30.07.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.10 11:44. Заголовок: Хорошо все данные о ..


Хорошо все данные о игре и саму ссылку я пришлю


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 238
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.10 14:08. Заголовок: Ребята... у меня с э..


Ребята... у меня с этой жарой мозги соображают все хуже и хуже
Напомните мне, пожалуйста, в личке, что ли, кому что я обещала? Кому тему открыть, кому шрифты переслать, кому еще что...
Потому что это уже невозможно. Настрой совсем не рабочий.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 50
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.08.10 12:38. Заголовок: Приколы про английск..


Приколы про английский язык:

Вы знаете, откуда появилось это выражение « okay »?

Я долгие годы расспрашивал многих американцев: «Почему вы говорите о’кей? «К.О» я понимаю. Это значит нокаут — knock out. Но что значит о’кей? В конце концов я узнал об этом из достоверного источника. Когда старый мистер Форд делал свою «Модель Т», ставшую настолько популярной, что были выпущены миллионы этих машин, то это привело к изобретению конвейера, и машины стали собирать на конвейере.

Последний человек на конвейере осуществлял заключительный контроль и должен был принимать машину. Вначале он все писал вручную, но, в конце концов, при таком количестве машин был вынужден завести штемпель. И потом он шлепал этим штемпелем по первой странице технического паспорта на машину. Этот человек был немцем, а как же иначе. И звали его Оскар Краузе. О.К… О’кей.

Полный текст, с интересными размышлениями о Германии, перекликающийся в чём-то с российскими реалиями, смотреть здесь: http://www.kinozapiski.ru/print/275/<\/u><\/a>

English – как понять любое слово, не зная его

sl - Если увидите английское слово, которое начинается на sl-, то скорее всего оно означает нечто, связанное с движением или направлением вниз.

slack - слабонатянутый slalom - слалом
slant - cкос slice - рассекать
slide - ледяная горка slope - уклон
slow - медленный slot - щель
slouch - наклоненный slump - резкое падение


Кроме того, слова на sl - часто имеют негативное значение или ассоциируются с чем-то отрицательным:

slam - со стуком захлопывать slander - клевета
slang - жаргон slap - пощечина
sleazy - неряшливый slime - муть, ил
slink - заморыш slob - слякоть, лен
slop - помои slut - неряха


sw - Слова, которые начинаются на sw-, передают движение или состояние, чаще всего охватывающее некое широкое пространство:

swagger - расхаживать с важным видом swallow - глотать
swamp - затоплять swarm - толпиться
swathe - просека sway - качаться
sweep - подметать swill - полоскать


-з:l Уже знакомое вам сочетание звуков. Напомню, если вы произносите слово с этим звукосочетанием, то можно смело предположить, что оно связано с чем-то округлым:

curl - локон furl - сверток
pearl - жемчуг swirl - водоворот, кружение
twirl - вращение whirl - вертеть, вращать


gl- Если вам попадутся слова, начинающиеся с gl, то, за редким исключением, они означают что-то "яркое, блестящее или светлое":

glimpse - проблеск glisten - сверкать
glitter - блестеть glass - стекло


Я привел не все слова с этим буквосочетанием. Если вам любопытно, то можете открыть словарь и убедиться, что таких слов в английском языке превеликое множество. Правда, встречаются среди них и такие, которые не соответствуют только что прочитанному, но их гораздо меньше.

О’кей – что это значит?

(автор - В. Шевар де Нидзе)

Такое популярное во многих языках сочетание букв, как O.K., на самом деле можно рассматривать уже не как аббревиатуру, а как полноценное английское слово , которое пишут как okay . Вы можете найти его практически в любом английском словаре в разделе на букву "O". Существуют разные предположения о том, откуда в английском языке появилось O.K.

Лично мне нравится история, которую рассказал в своем романе "О'КЭЙ" писатель Борис Пильняк. "В начале девятнадцатого века президентами в Соединенных Штатах предпочтительно бывали генералы, люди военные и ненаучные. И был президентом генерал Андрю Джэксон. Есть в английском языке два слова : 'ALL CORRECT', что значит - все правильно, совершенно верно. Президенту Джэксону приносили на подпись законы. Он визировал их двумя буквами: 'о.k.', полагая по неграмотности своей на слух, что он пишет первоначальные буквы слов 'all correct', потому что 'all correct' на слух произносится 'олл коррект': эти же две буквы — о.k. — произносятся по-английски 'о'кэй'. Так и пошло по президентско-генеральской безграмотности это 'о'кэй'..."

Скороговорка:
She sells shells on the seashore,
The shells she sells are seashells, I'm sure.
For if she sells seashells on the seashore,
Then I'm sure she sells seashore shells.


А сейчас даю перевод, сделанный одним педантом.
Дословный перевод скороговорки

Она продает ракушки на морском берегу,
Ракушки, которые она продает - это морские ракушки, я уверен.
Потому что, если она продает морские ракушки на морском берегу,
Тогда, я уверен, она продает ракушки с морского берега.

Самые длинные слова

Три самых длинных слова в английском языке, которые невозможно произнести

1. AEQUEOSALINOCALINOCERACEOALUMINOSOCUPREOVITRIOLIC
(52 буквы)

Данное слово является описанием состава воды из минеральных источников в Бристоле, в Англии. Представляете, если вы спросите кого-нибудь на курорте: "А нет ли у вас Aequeosalin.......................?"

2. BABABADALGHARAGHTAKAMMINARRONNKONNBRONNTONNERRONNTUONNTHUNNTROVARRHOUNAWNSKAWNTOOHOOHOORDENENTHURNUK
(100 букв)


С этого слова начинается первая страница одной из книг известного английского писателя Джеймса Джойса. Для тех, кто жаждет прочитать всю книгу в оригинале, в которой можно встретить и другие слова, состоящие из ста букв, даю ее полное название "Finnegans Wake". А что касается слова, которое я привел в качестве примера, то, произнося в нем согласные, постарайтесь не забывать о нашем правиле "Кончик Языка + Альвеолы". Желаю успехов!


3. LOPADOTEMACHOSELACHOGALEOKRANIOLEIPSANODRIMHYPOTRIMMATOSILPHIOPARAOMELITOKATAKECHYMENOKICHLEPIKOSSYPHOPHATTOPERISTERALEKTRYONOPTEKEPHALLIOKIGKLOPELEIOLAGOIOSIRAIOBAPHETRAGANOPTERYGON
(160 буквы)

Английский перевод греческого слова, обозначающего "гуляш, состоящий из остатков еды двухнедельной давности". Это слово вы можете встретить в книге Аристофана "The Ecclesiazusae". Если найдете в нем ошибку, исправьте и сообщите об этом мне.

Существует еще одно, самое длинное английское слово, состоящее из 3600(!) букв и обозначающее какой-то бычий NADP (затрудняюсь с переводом). Но, учитывая, что в повседневной речи оно вам понадобится не так часто, как три предыдущих, я его не пишу.



Японский английский (Japlish)



Японцев я уважаю. Уважаю за то, что такие маленькие, но великие, что мало отдыхают и много зарабатывают. Кроме того, меня восхищает то, что они много кланяются, много путешествуют, много улыбаются, много фотографируют и при этом почти не едят мясо. Мне нравится их отношение к вопросам экологии и то, как они самоотверженно уничтожают все морские сорняки, поглощая их во время еды. И все у них хорошо.

Как и все заморское, они переделали английский на свой манер и довели его до японского совершенства, превратив в очередное чудо, которое многим известно под названием Japlish (т. е. Japanese English). Вот как об этом чуде написал Джордж Микеш:

"Японцы берут английские слова, выкручивают и переделывают их так, что узнать слова становится просто невозможно. Так как ни одно японское слово не оканчивается на согласный звук, то они добавляют гласный в конце каждого иностранного слова.


Cheese у них становится cheesu, а например, чепуха — nonsense звучит как nonsensu. В non-sen-su первые два слога заканчиваются на n, потому японцы еще могут произнести его. Но когда в иностранном слове всего один слог и заканчивается он на несколько согласных, то они обязательно между ними вставляют гласный звук: desk у них становится desuku.

Не могут они произнести и звук l (вместо него говорят r). Поэтому London у японцев превращается в Rondonu, а hotel — в hoteru. Они не произносят f перед е, поэтому coffee звучит как kohi.

Неудивительно, что вы не можете понять японцев, говорящих по-английски, когда restaurant становится resutoranu, а широко употребляемое high-class — hai kurasu. Это все, как вы понимаете, английские слова".

Но больше всего меня встревожило, что у любителей гейш, сакуры и сакэ нет звуков, похожих на английский [l] или русский [л]. И, следовательно, став носителем кимоно, я бы уже никогда не смог называть свою японскую жену по имени так, как делал на протяжении пятнадцати лет нашей совместной жизни на чужбине, т. е. в России. Вместо Лена она бы слышала Рена. А свои чувства к ней пришлось бы выражать так: "Рена, я оченю тебя рюбюрю" или "Rena, I rovu you very muchu".


Как мне удалось выяснить, многим нашим соотечественникам, к сожалению, не удалось своевременно прочитать книгу "Страна восходящей йены", и они все-таки стали японцами. Причем некоторые из них все еще надеются научиться говорить по-английски красиво и правильно. Именно для них, новых русских японцев, я и пишу сейчас книгу "Как научиться говорить по-английски без японского акцента."

Много других приколов про иностранные языки:
http://www.abroad.ru/library/funticks/25_1.php<\/u><\/a>

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1
Зарегистрирован: 11.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 22:17. Заголовок: Ну, я пришел ;) куда..


Ну, я пришел ;) куда можно прилуниться? ;)

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 277
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 22:20. Заголовок: Здрасьте :) В зависи..


Здрасьте :) В зависимости от ваших целей и желаний

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 22:45. Заголовок: Цель первая - разобр..


Цель первая - разобраться что и где :-) цель вторая - унять зуд и что-нибудь перевести :D

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 3
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 22:49. Заголовок: Или еще лучше - что-..


Или еще лучше - что-нибудь создать своими руками

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 278
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 22:50. Заголовок: У нас четыре раздела..


У нас четыре раздела.
В первом идет перевод японских (надеюсь, в будущем и не только) визуальных новелл.
Во втором - казуальные игры самых разных жанров. Симуляторы, "я ищу", "принеси-подай"...
В третьем разделе - перевод больших квестов.
Ну и в четвртом - РПГ, надеюсь, здесь же будут и классические стратегии.

Что вам интересней? :)
Может быть, мы сможем что-нибудь вам подобрать на перевод?

Еще можно (нужно) правила форума почитать )))

Насчет создания своих вещей... Ну, можно попробовать что-то сделать на движке Ren'Py. Очень простой в освоении, вот тут все подробно: http://www.renpy.org/wiki/renpy/rus/doc/tutorials/Руководство_для_начинающих#.D0.9A.D1.82.D0.BE_.D1.81.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.B0.D0.BB_.C2.AB.D0.93.D0.B0.D0.B2.C2.BB.3F<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 4
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:02. Заголовок: Маринка пишет: Насч..


Маринка пишет:

 цитата:
Насчет создания своих вещей... Ну, можно попробовать что-то сделать на движке Ren'Py. Очень простой в освоении, вот тут все подробно: http://www.renpy.org/wiki/renpy/rus/doc/tutorials/Руководство_для_начинающих#.D0.9A.D1.82.D0.BE_.D1.81.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.B0.D0.BB_.C2.AB.D0.93.D0.B0.D0.B2.C2.BB.3F<\/u><\/a>


Здесь я уже побывал минут пять назад и в очередь на закачку поставил движок :-) а насчет перевода... всегда готов ;-) я ж рожденный в СССР пионер :-D
Начал было переводить одну игру, да оказалось, что уже есть перевод, другую - Алавар меня опередил :-) вот и получился у меня период застоя :-)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 5
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:06. Заголовок: Больше всего душа ле..


Больше всего душа лежит к RPG и квестам :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 280
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:14. Заголовок: К RPG и квестам, гов..


К RPG и квестам, говорите
Я так понимаю - привычных нам RPG и квестов? Всякие там jRPG и синтез с новеллами не предлагать?
Мне нужно немножко подумать. Есть у нас на перевод одна игра "квест/поиск предметов", пара "принеси-подай"... а вот с РПг-шками сложнее.

Но вот про мушкетеров еще никто не взял RPG: http://forum.smallgames.ws/index.php?showtopic=15652&st=0&p=159245&#entry159245<\/u><\/a>
Может быть, возьмем эту игру в работу?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 6
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:24. Заголовок: Маринка пишет: Всяк..


Маринка пишет:

 цитата:
Всякие там jRPG и синтез с новеллами не предлагать?


Отчего ж? Готов попробовать :) в принципе мне нет большой разницы что переводить. Хотел на сайт Reflexive зайти, да не могу найти. Там обычно куча всего непереведенного была.

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 281
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:26. Заголовок: Ну, тут надо смотрет..


Ну, тут надо смотреть не по сайтам, а по тому, насколько сложен движок для раскурочивания :) У вас как с тех.частью, все ок? Можете сами ресурсы для перевода извлечь, подобрать шрифты?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 7
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:27. Заголовок: Согласен :-) будем п..


Согласен :-) будем переводить мушкетеров :-)

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 282
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:29. Заголовок: Очень хорошо :sm227..


Очень хорошо Тогда см. мой последний вопрос: тех. помощь нужна? Со шрифтами, например?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 28
Зарегистрирован: 14.06.10
Откуда: Россия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:29. Заголовок: Добрый волшебник (ах..


Добрый волшебник (аха-ха, свежая кровь!!! ), приветствую! :)
Марина, давай, озадачь товарища! Я с этим делом, увы, помочь не могу...

Удачи с работой в нашей команде!!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 8
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:31. Заголовок: Ресурсы извлечь дело..


Ресурсы извлечь дело непростое. Я располагаю на данный момент лишь Dragon Unpaker'ом и PFP Unpaker'ом. Другие утилиты пока не нашел. Давно хотел Aveyond и Aveyond II раскурочить :-)

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 9
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:33. Заголовок: Да, вот со шрифтами-..


Да, вот со шрифтами-то у меня не густо, если не сказать, что совсем пусто :-(

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 10
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:35. Заголовок: Ксюх@ пишет: Добрый..


Ксюх@ пишет:

 цитата:
Добрый волшебник (аха-ха, свежая кровь!!! ), приветствую! :)


Привет, привет :) если учесть, что у меня 4:35 утра, то я скорее зомби, чем кровь :-D

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 283
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.10 23:47. Заголовок: Хе-хе :))) Хорошо :)..


Хе-хе :)))
Хорошо :) Вы завтра еще заглянете на наш форум? :)
Мушкетеры у нас там на стандартном движке PlayFirst вроде бы. Коли так, завтра, если буду жива-здорова, попробую подобрать к ним русские шрифты и вышлю в приват инструкцию и нужные файлы. Очень надеюсь, что все получится.

Давно хотел Aveyond и Aveyond II раскурочить :-)

Aveyond'ы курочить не стоит :) Тут все проще - скачивается сам RPG MakerXP и игра запихивается в него, как проект, который уже можно всяко редактировать.
Первый Aveyond у нас уже в работе, но их, мягко говоря, побольше... не считая огромного количества других игр на этом движке.
Но об этом потом поговорим, если выйдет с Мушкетерами
Еше на Ren'Py есть куча непереведенного интересного, но не все сразу, конечно ))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 63
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.10 02:31. Заголовок: Короче, возможностей..


Короче, возможностей много, главное, чтобы глаза не разбегались, суметь выбрать подходящее.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 11
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.10 07:43. Заголовок: Ну, вот, я бодр и го..


Ну, вот, я бодр и готов действовать ;) первым делом пойду скачаю Мушкетеров, а там и до остального дело дойдет :)

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 12
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.10 08:03. Заголовок: Хм, а файла-то там и..


Хм, а файла-то там и нема :) видать уже давно никто не брался за перевод?

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 284
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.10 11:02. Заголовок: Вот живая ссылка: ht..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 13
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.10 11:14. Заголовок: ОК! Пошла закачка. Ч..


ОК! Пошла закачка. Часа через два закончит :)

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 285
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.10 11:31. Заголовок: Отлично, инструкцию ..


Отлично, инструкцию и шрифты отправила в приват.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 312
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.10 19:33. Заголовок: Слушайте, люди, а кт..


Слушайте, люди, а кто уже поиграл в Redrum 2? Неужели там настолько все плохо, что девушки из Клуба "Я ищу" на нее усиленно плюются не без оснований?
Помнится, первая часть мне понравилась. Были жутковато-неприятные моменты, но в то же время мне показалось, что была в игре и своеобразная такая эстетика. И конец хороший :)
А что со второй частью не так?
Может, тогда ну ее, и не будем мы вообще ее переводить?
Я пока сама не играла и вряд ли буду, некогда играть во все подряд :)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 80
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.10 20:16. Заголовок: "Вредные советы&..


"Вредные советы":
Если переводчику текст не нравится, всегда можно заменить его на любой другой, более приятный.
И картинки тоже

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 316
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.10 20:25. Заголовок: :sm54: :sm54: :sm..




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 7
Зарегистрирован: 13.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.10 20:44. Заголовок: Впервые вижу такую м..


Впервые вижу такую маленькую флудильню.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 321
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.10 21:05. Заголовок: Потому что все тут о..


Потому что все тут очень сурьезные, делом заняты

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 40
Зарегистрирован: 10.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.10 00:05. Заголовок: Ребят, очень интерес..


Ребят, очень интересно ваше мнение о сайте нашей группы - http://cgb.su/<\/u><\/a>
Он конечно ещё не доработан, но, всё же.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 86
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.10 01:14. Заголовок: Там написано, что са..


Там написано, что сайт закрыт (?)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 41
Зарегистрирован: 10.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.10 01:20. Заголовок: Только закрыли. Небо..


Только закрыли. Небольшие внутригрупповые проблемы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 89
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.10 01:39. Заголовок: Бывает. Вообще прак..


Бывает.
Вообще практика показывает, насколько её видела, что лучше начинать не сразу с отдельного сайта группы, а с группы на форуме какого-то другого большого сайта.
Если делаете именно отдельный сайт, то должен быть чётко обозначенный, бесспорный и сильно заинтересованный лидер, готовый всё на себе тянуть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 42
Зарегистрирован: 10.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.10 07:01. Заголовок: Таковой имеется, точ..


Таковой имеется, точней нас двое, я и ещё человек. Вся задумка сайта взята от него, а я типа духовной подпитки, чтоб ничего не бросли
Так мы с сайта и не начинали, мы мы в составе группы на одном из торрент трекеров. Параллельно с сайтом создаётся и форум к нему.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 92
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.10 13:03. Заголовок: Когда лидеров двое -..


Когда лидеров двое - это совсем не то же самое, что и один лидер.
И, вообще говоря, обычно это хуже (если, конечно, не муж и жена, но вряд ли это ваш случай).
Как минимум нужно чёткое разделение обязанностей, кто за какой результат отвечает.
(как в мморпг - танк и хил)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 37
Настроение: работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.10 18:55. Заголовок: У кого-нибудь устано..


У кого-нибудь установлена русская версия игры Chocolatier Decadence by Design с качественным переводом? Поделитесь, плиз, русскими шрифтами и strings.xml от нее ;-)

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 30
Настроение: Среднее
Зарегистрирован: 13.08.10
Откуда: Российская Федерация, Иркутск
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 08:50. Заголовок: Народ, форум странно..


Народ, форум странно работает. Я вот посмотрел тему с новым сообщением, а пометка а новых сообщениях не исчезла. Исправлять надо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 359
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 10:28. Заголовок: Нужно после просмотр..


Нужно после просмотра сообщений нажать "Все прочитано".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 31
Настроение: Среднее
Зарегистрирован: 13.08.10
Откуда: Российская Федерация, Иркутск
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 10:31. Заголовок: Маринка если бы фору..


Маринка если бы форум нормально работал, эту кнопку вообще не нужно было бы нажимать

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 105
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 14:42. Заголовок: Да, и смежный вопрос..


Да, и смежный вопрос: а полученные сообщения хранятся только в каком-то определённом количестве?
Т.е. старую почту посмотреть уже не могу?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 43
Зарегистрирован: 10.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 15:35. Заголовок: Poseidon13 Форум раб..


Poseidon13
Форум работает нормально, это просто движок плохой - не удобный.
Knivy
Старые сообщения просмотреть можно, просто нужно с главной нажимать сам тот раздел, который вам нужен, а не переходить в него по последнему сообщению.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 361
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 15:36. Заголовок: Все вопросы - к той ..


Все вопросы - к той конторе, которая предоставляет такие форумы бесплатно всем желающим.

Не нравится? Ну, заплатите за нормальный хостинг. Ни у Летти, ни у меня пока такой материальной возможности нет.
Мы задействовали этот бесплатный форум, со всеми его возможностями, и со всеми ограничениями так же.
Лично меня он, как рабочий инструмент, полностью устраивает. Летти - тоже.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 32
Настроение: Среднее
Зарегистрирован: 13.08.10
Откуда: Российская Федерация, Иркутск
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 15:48. Заголовок: всё понятно..


всё понятно. А что за раздел на форуме - Инструментарий для перевода и почему он закрыт

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 106
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 17:00. Заголовок: Там программы - расп..


Там программы - распаковщики, для шрифтов и проч. Секретная информация :)
Я спрашивала про личную почту. На sg.ws не так, там платный форум?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 33
Настроение: Среднее
Зарегистрирован: 13.08.10
Откуда: Российская Федерация, Иркутск
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 17:06. Заголовок: насчёт smallgames.ws..


насчёт smallgames.ws я не знаю. лично мне понравилась система форумов Юкоза. Если зарегистрировался на одном из форумов(сайтов) юкоза, то это информация о регистрации действительна для всех остальных форумов этой системы. И вроде это бесплатно

А списочек программ сюда можно? Интересно посмотреть. Кстати. У меня валяется распакованная версия Habitat Rescue - Lion's Pride
там xml файл. Кто хочет перевести?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 108
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 17:19. Заголовок: Habitat Rescue - Lio..


Habitat Rescue - Lion's Pride уже переводит Сольгрэ
Полный список игр, которые уже в процессе перевода:
Скрытый текст



 цитата:
А списочек программ сюда можно?


Я не знаю, кто решает, кому давать доступ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 34
Настроение: Среднее
Зарегистрирован: 13.08.10
Откуда: Российская Федерация, Иркутск
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 17:22. Заголовок: странно. Я не вижу п..


странно. Я не вижу просто в списке переводимых казуальных игр этой вещицы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 44
Зарегистрирован: 10.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 17:31. Заголовок: Poseidon13 http://p..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 111
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 17.07.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 17:40. Заголовок: странно. Я не вижу п..



 цитата:
странно. Я не вижу просто в списке переводимых казуальных игр этой вещицы.


Просто внимательней быть надо - там 2 страницы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 35
Настроение: Среднее
Зарегистрирован: 13.08.10
Откуда: Российская Федерация, Иркутск
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.10 17:43. Заголовок: я уже нашёл и понял,..


я уже нашёл и понял, что протупил)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 16.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.10 12:45. Заголовок: Добрый день! Подскаж..


Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как присоединиться к переводу какой-нибудь казуалки или RPG/стратегии?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 371
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.10 12:49. Заголовок: Добрый день :) Вы п..


Добрый день :)

Вы просто напишите, что бы вы хотели переводить, и с вами приватно спишутся.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 40
Настроение: работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.10 10:18. Заголовок: Вот так, сидишь поро..


Вот так, сидишь порою в одиночестве, разговариваешь сам с собой, а потом бац... и кто-нибудь отвечает и так втянешься в беседу, что забываешь обо всем, а потом... приезжает скорая и увозит тебя куда положено

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 3
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 22:37. Заголовок: Между прочим, нашла ..


Между прочим, нашла в сети несколько списков групп любителей-переводчиков (как выяснилось, большинство их переводят приставочные игры, но то дело идёт на спад в связи с активностью официальных переводчиков). Предлагаю туда записать клуб "Я ищу" и "Нашу версию":
Список группы "Шедевр"<\/u><\/a>
Список Википедии<\/u><\/a> - ZoG и Шедевр там есть.
Есть противники этого?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 377
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 22:49. Заголовок: Лично я - за!..


Лично я - за!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 36
Настроение: Среднее
Зарегистрирован: 13.08.10
Откуда: Российская Федерация, Иркутск
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 23:36. Заголовок: Предъявляю ещё 3 адр..


Предъявляю ещё 3 адреса переводчиков, на одном из которых я время от времени появляюсь(редко)
http://magicteam.net/<\/u><\/a>
http://www.consolgames.ru/news.php<\/u><\/a>
http://chief-net.ru/<\/u><\/a>

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 8
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.10 22:48. Заголовок: Рекорд on-line: 15 ч..



 цитата:
Рекорд on-line: 15 чел. был установлен Сегодня 17:10


Хм, развиваемся :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 44
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.10 14:43. Заголовок: Когда сочиняешь каки..


Когда сочиняешь какие-нибудь тексты, хоть бы и описание игры, то бывает обидно, если кто-то потом его перекопирует к себе на сайт, без спроса и указания источника (и без указания авторов и переводчиков, что вообще плохо ).
Для борьбы с этим есть стандартные методы: водяные знаки на всех рисунках и написание возмущённых писем и комментариев. Но скриншоты могут переделать, а за всеми копипастерами на угонишься. Особенно удивляет, как они активно защищают самыми разными способами скриншоты и тексты, которые не сами делали.
Но вот нашла любопытную статью про то, как ещё можно поступать в такой ситуации для защиты материалов своего сайта - метод забавный:
Наполнение сайта и авторское право <\/u><\/a>(Татьяна Вукс, NunDesign).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 87
Настроение: Gesch&#228;ftig
Зарегистрирован: 10.06.10
Откуда: Украина, Запорожье
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.10 17:46. Заголовок: Knivy пишет: Когда ..


Knivy пишет:

 цитата:
Когда сочиняешь какие-нибудь тексты, хоть бы и описание игры, то бывает обидно, если кто-то потом его перекопирует к себе на сайт, без спроса и указания источника



Не скажу, что мне такое обидно, ну да речь не об этом)) Видела я такие картинки, действительно идея интересная, НО это вовсе необязательно. Дело в том, что сейчас поисковики снабжаются новыми алгоритмами обработки информации и когда видят копипаст, то автоматически понижают рейтинг этого сайта, а в особо тяжелых случаях и вовсе исключают его из базы. Так что им же хуже)) Если наполняют сайт количественно, а не качественно, то это им не поможет точно, а навредить очень даже может.

______________________________
Жаждешь справедливости - найми ведьмака. (А. Сапковский "Ведьмак")
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 46
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.10 17:52. Заголовок: А как они определяют..


А как они определяют, кто у кого скопипастил?
Поисковики ведь с какой-то частотой заходят на сайт. Если поисковик случайно зашёл на сайт копипастера раньше, чем на сайт автора, то он сочтёт, что копипастер=автор, а автор=копипастер, так? И понизит рейтинг автору. Дату обновления ведь можно, наверняка, редактировать на своём сайте. Или рейтинг вообще всем понижается, у кого схожий материал, включая авторов?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 88
Настроение: Gesch&#228;ftig
Зарегистрирован: 10.06.10
Откуда: Украина, Запорожье
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.10 18:03. Заголовок: Knivy пишет: А как ..


Knivy пишет:

 цитата:
А как они определяют, кто у кого скопипастил?


Честно, не знаю)) Но я в таких случаях придерживаюсь мнения, что люди, которые разрабатывают эти алгоритмы, обдумали такой вариант и сделали все правильно)))

______________________________
Жаждешь справедливости - найми ведьмака. (А. Сапковский "Ведьмак")
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 11
Зарегистрирован: 23.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.10 19:07. Заголовок: Наконец у меня есть ..


Наконец у меня есть тулз для распаковки и запаковки игры ef - a fairy tale of the two.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 47
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.10 19:36. Заголовок: Поздравляю! Ты её б..


Поздравляю!
Ты её будешь переводить, записываю в список?


 цитата:
Но я в таких случаях придерживаюсь мнения, что люди, которые разрабатывают эти алгоритмы, обдумали такой вариант и сделали все правильно)))


Я скорее, напротив, склонна не доверять автоматике. Особенно не обкатанной десятилетиями успешного применения (да и той тоже). Надеюсь, они, по крайней мере, предупреждают о таких изменениях рейтинга, чтобы в случае ошибки автор мог им всё объяснить.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 395
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.10 22:08. Заголовок: Kane пишет: Наконец..


Kane пишет:

 цитата:
Наконец у меня есть тулз для распаковки и запаковки игры ef - a fairy tale of the two.



Расскажи потом, что получится

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 12
Зарегистрирован: 23.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.10 10:43. Заголовок: Начал потихоньку пер..

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 397
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.10 11:31. Заголовок: Что ж, удачи тебе! :..


Что ж, удачи тебе!
Кстати, тебе отдельная темка для обсуждения не нужна?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 13
Зарегистрирован: 23.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.10 15:56. Заголовок: Ну не знаю, будет ли..


Ну не знаю, будет ли толк от этой темы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 399
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.10 16:03. Заголовок: Ну, тогда просто рас..


Ну, тогда просто рассказывай, как дела, как что...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 14
Зарегистрирован: 23.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.10 19:16. Заголовок: нее ну потом можно и..


нее ну потом можно и запилить тему, когда прогресс будет на лицо. Тем более что англичане планируют выпустить новую сборку с ef Genuine Draft, а также будет включён фандиск и дополнительные CG из PS2 версии.

Сейчас от помощи в переводе текущей версии я не откажусь, текста там довольно много. (новелла на 30-50 часов)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 401
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.10 19:25. Заголовок: Да мы б с радостью, ..


Да мы б с радостью, но маловато у нас переводчиков новелл
Ты только не пропадай :) Если почувствуешь, что одному тебе совсем тяжело - потом, пусть не сразу, кто-нибудь обязательно подключится и поможет! Просто нам бы сейчас с текущими проектами разобраться... А о новелле я столько хорошего слышала, что жаль будет, если она так и останется непереведенной.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 52
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.10 22:35. Заголовок: Выкладывайте тексты,..


Выкладывайте тексты, если нужна помощь, - кто-нибудь да откликнется.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 64
Зарегистрирован: 10.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 08:19. Заголовок: Кане, удачи тебе уже..


Кане, удачи тебе уже пожелали, а я пожелаю терпения. Если покажется, что пытаешься вычерпать ложкой море, не переживай. Это не море, а только бочка литров на двести :)
(Глядя на скриншоты) Ну почему, блин, латиница всегда выводится нормально, а как кириллица - так "ШГ"?!!! Опять эти аршинные пробелы

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 55
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.10 16:33. Заголовок: Ну почему, блин, лат..



 цитата:
Ну почему, блин, латиница всегда выводится нормально, а как кириллица - так "ШГ"?!!! Опять эти аршинные пробелы


Может, какой-нибудь кернинг? Или из-за того, что в юникоде русские буквы занимают по 2 байта - вот и выводятся каждая шириной по 2 байта?

Кстати, я сделала иконку из логотипа "Нашей версии" для установщиков.
Я не мастер фотошопа, так что если умеете - сделайте лучше (получилось похоже на карту).
http://narod.ru/disk/24403590000/nasha_versiya.ico.html<\/u><\/a>
<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 49
Настроение: работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.10 09:45. Заголовок: Knivy пишет: Кстати..


Knivy пишет:

 цитата:
Кстати, я сделала иконку из логотипа "Нашей версии" для установщиков.
Я не мастер фотошопа, так что если умеете - сделайте лучше (получилось похоже на карту).



А иконки разве через фотошоп делаются? Я пользуюсь для этого программой Axialis IconWorkshop (у меня версия 6.0, но есть и новее) там и из любого изображения можно конвертировать, а потом редактировать.

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 50
Настроение: работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.10 09:52. Заголовок: Кстати, нашел хорошу..


Кстати, нашел хорошую программку (6 кб весит) для сохранения расположения ярлыков рабочего стола. Всего три кнопки в ней: сохранить, обновить и восстановить. При таком размере ее работоспособность просто поражает

IconPositions.zip<\/u><\/a>

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 59
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.10 21:31. Заголовок: Ну, я крайне редко д..


Ну, я крайне редко делаю иконки (собственно, это, наверное, вторая), поэтому обхожусь стандартными программами.
Иконки можно просто в Paint делать, выбрав при сохранении файла расширение ico, а потом с помощью Picture manager ужать в стандартный размер 16*16 или 32*32.
Если вдруг кому надо, предыдущая иконка:
http://narod.ru/disk/24454767000/Rusification.ico.html<\/u><\/a>
<\/u><\/a>

Задумывалась просто как иконка для русифицированных файлов, что и обозначено буквами "Ру" и цветами флага (искажёнными, чтобы не ассоциироваться с чем-то государственным).
Безвозмездно разрешаю использовать в бесплатных русификациях, в т.ч. модифицированную. :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 15
Зарегистрирован: 23.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.10 23:46. Заголовок: Knivy пишет: Может,..


Knivy пишет:

 цитата:
Может, какой-нибудь кернинг? Или из-за того, что в юникоде русские буквы занимают по 2 байта - вот и выводятся каждая шириной по 2 байта?


Если бы юникод... проблем бы не было. Данный текст в Shift-JIS кодировке.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 63
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.10 01:08. Заголовок: Да уж, тяжело. Хотя ..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 16
Зарегистрирован: 23.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.10 02:05. Заголовок: Ну я в этом не очень..


Ну я в этом не очень разбираюсь. Я сейчас пытаю Вендера на эту тему. Пока что-то у него не выходит.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 66
Зарегистрирован: 10.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.10 11:46. Заголовок: Возможно, выходом бы..


Возможно, выходом было бы переделать шрифт, перенеся символы кириллицы в зону латиницы. С ней такого безобразия не происходит (наверняка, страшные русские буквы - месть японцев за 'северные территории' ). Вот только букв в латинице мало :( И скрипты станут совершенно нечитаемыми. Исправление опечаток превратится в непростую задачу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 72
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.10 22:44. Заголовок: Поскольку опыта рабо..


Поскольку опыта работы с японскими шрифтами у меня ноль, то оставлю эту тему специалистам.
У меня другой вопрос:

нам, наверное, надо обзавестись какой-то типовой лицензией на наши переводы?
Насколько знаю, некоторые другие любители-переводчики используют лицензии.
Я пока только от случая к случаю чего-нибудь подписывала вроде "бесплатно для некоммерческого использования", но вообще надо нормальный продуманный текст, а ещё лучше - выбрать из популярных мировых лицензий свободного ПО (GPL, MIT,...) то, что лучше всего подходит. (если кто в них разбирается).

Задачи лицензий, как понимаю:
1) защитить автора от претензий к качеству (впрочем, они маловероятны, но всё же),
2) защитить авторские права (запретить перепродавать результаты нашей интеллектуальной деятельности без спросу, запретить присваивать чужое авторство...).
Короче, нужны для порядку.
Предполагается, что они будут подписываться там же, где инструкции по установке русификатора.

Поразмыслив, переношу этот вопрос в тему "Рабочие вопросы".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 58
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.10 12:24. Заголовок: У алавара вышла нова..

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 59
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.10 13:12. Заголовок: Алавар http://small..



Скрытый текст


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 98
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.10 14:48. Заголовок: Я сама не знаю, чем ..


Я сама не знаю, чем Золотое издание отличается от обычного. Надо спросить squirreld. Кажется, у Алавар обычное издание (его squirreld ещё раньше перевела).
Там в нашем релизе ярлык не работал, а я недавно разобралась, как это лечится, думаю, всё-таки стоит перезалить.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 433
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.10 15:03. Заголовок: Золотое издание - ра..


Золотое издание - расширенное, там новые острова, новые сюжетные ветки. Обычную игру squirreld перевела уже давно.
А сходство двух скринов и впрямь разительное!
(Только заметьте, что у Алавара таки "Настройки", а не "Опции" )

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 100
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.10 15:09. Заголовок: А верно, что-то до м..


А верно, что-то до меня не сразу дошло, что вы имеете в виду насчёт сходства скринов.
Впрочем, похоже, что Алавар только доверился чутью squirreld на шрифты, а картинки перерисовывал сам заново (чуток отличаются). И текст либо подправил, либо перевёл сам.

Наверное, можно считать признаком того, что мы приблизились по качеству результата к профессионалам.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 442
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.10 08:09. Заголовок: Ну что, за казуалки ..


Ну что, за казуалки уже всерьез взялся "Новый Диск" А эта фирма всяко посолидней будет алаваро-невософтов. Как они "Ведьмака" (большая РПГ) отлично перевели и озвучили, мне кажется, никто бы так не справился! Теперь вот казуалки. Они и раньше выпускали "Я ищу", но сейчас, кажется, сильнее активизировались :) У переводчиков-любителей появился нешуточный соперник

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 57
Зарегистрирован: 10.06.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.10 11:31. Заголовок: Ну, Москва тоже не с..


Ну, Москва тоже не сразу строилась.
Тягаться с ними, согласен, сложновато, но, переводить, совершенствоваться и всё у нас получится!

Если ты можешь исправить последствия своей ошибки - ты еще не ошибся. Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 63
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.10 13:17. Заголовок: невософт не отстает...


невософт не отстает. Очередное творение прошлых лет - Стив Шериф.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 50
Настроение: Среднее
Зарегистрирован: 13.08.10
Откуда: Российская Федерация, Иркутск
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.10 15:20. Заголовок: Ребят. Кто играл в H..


Ребят. Кто играл в Hacker Evolution и Uplink?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 180
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.10 17:03. Заголовок: Я играла в Uplink. К..


Я играла в Uplink. Клёвая игра, одна из моих любимых.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 71
Зарегистрирован: 10.06.10
Откуда: Россия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 16:30. Заголовок: Никто не знает, когд..


Никто не знает, когда финал этой<\/u><\/a> игры?

Если ты можешь исправить последствия своей ошибки - ты еще не ошибся. (Раздумья Ванталы)
Важно не то, кем тебя считают, а то, кто ты есть на самом деле.
My Life - My Freedom
Be True
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 259
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.10 21:33. Заголовок: Вероятно, такие вопр..


Вероятно, такие вопросы надо разработчикам задавать. Мы ведь только переводим.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 202
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.10 13:05. Заголовок: Не могу не процитиро..


Не могу не процитировать слова -LORA-, написанные на форуме SG:
 цитата:
Большой респект "Нашей версии" за очередной подарок! Ваши переводы мне нравятся гораздо больше некоторых официальных.



Ну просто бальзам на душу. И даже при полном отсутствии времени сразу появилось желание перевести еще что-нибудь

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 23
Зарегистрирован: 22.06.10
Откуда: Россия, Оренбургская область
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.10 20:14. Заголовок: Забавная подборка Ка..

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 294
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.10 20:38. Заголовок: Н-да. Озвучивают дет..


Н-да. Озвучивают детские игрушки, а при этом такой мат-перемат у них в студии.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 24
Зарегистрирован: 22.06.10
Откуда: Россия, Оренбургская область
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.10 20:55. Заголовок: Ну) Конечно среди ни..


Ну) Конечно среди них есть и недетские игрушки, в Dragon Age иногда встречалось что-то вроде этого. Сначала думала - показалось. А нет, и правда бывает)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 74
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.10 19:31. Заголовок: Atlantis - Mysteries..

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 339
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.10 20:30. Заголовок: Иногда бывает, что н..


Иногда бывает, что на СГ выкладывают английскую версию, хотя уже есть русская. Для тех, кто любит поиграть на английском, очевидно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 76
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.10 21:11. Заголовок: Knivy пишет: Иногда..


Knivy пишет:

 цитата:
Иногда бывает, что на СГ выкладывают английскую версию, хотя уже есть русская. Для тех, кто любит поиграть на английском, очевидно.



нееее русской в инете еще нет....только на сайтах по продаже дисков

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 96
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.10 14:47. Заголовок: никто случаем не зна..


никто случаем не знает когда появится русская версия Mystery of Mortlake Mansion (Тайна усадьбы Мортлейк)
на stellagames висит описание и больше ничего....

Оффтоп: просто от безделья перевела слова поиска, меню, и часть помощи;
племяшка просто инглиш не знает, пришлось быстро накидать перевод слов, чтоб смогла играть


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 223
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.10 16:23. Заголовок: Если на сайте разраб..


Если на сайте разработчиков есть контакты - напиши им. Я вот вчера написала разработчикам Forgotten Places - Lost Circus и буквально через час получила ответ, что русская версия игры уже готова, они договариваются с издателями и скоро ее выпустят.

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 102
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.10 18:51. Заголовок: Letty пишет: Если н..


Letty пишет:

 цитата:
Если на сайте разработчиков есть контакты - напиши им. Я вот вчера написала разработчикам Forgotten Places - Lost Circus и буквально через час получила ответ, что русская версия игры уже готова, они договариваются с издателями и скоро ее выпустят.



мне ответили в течении 10 минут
игра выйдет на этой неделе


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 361
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 00:48. Заголовок: Если что-то удалось ..


Молодцы, что выяснили.
Если что-то удаётся выяснить про русскую версию, то, пожалуйста, обязательно это пишите на форуме, чтобы другие тоже были в курсе.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 106
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 00:55. Заголовок: кстати долго я общал..


кстати долго я общалась по электронке с этим молодым человеком)))
первый его вопрос был: конкурент я или нет, если нет то какова цель моей заинтересованности в игре...русской...
пообщавшись он все таки догадался что я из "тех самых любителей переводчиков, которых в сети много и каждый пытается себе что-то урвать" вот так нас называют профессионалы
он даже не грубил как некоторые офиц.представители
разговор у нас остановился на теме <<файлы с расширением dat и pak>> наша наболевшая тема, и их любимая, так как любят они от нас все прятать в такие файлы

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 362
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 01:02. Заголовок: Ты пыталась узнать у..


Ты пыталась узнать у него, как их распаковать?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 363
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 01:05. Заголовок: Насчёт "урвать&#..


Насчёт "урвать" - не знаю, о чём он.
Насчёт "много" - по-моему, команды можно по пальцам пересчитать. Одиночек-любителей много, но доводят до конца перевод они довольно редко.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 107
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 01:15. Заголовок: Knivy пишет: Ты пыт..


Knivy пишет:

 цитата:
Ты пыталась узнать у него, как их распаковать?


ну тонко намекнула а точнее дала ему ответ на его вопрос
"- и как легко даются переводы?"
"- переводы то легко. большая проблема с разбором файлов. например вечная у нас проблема с dat и pak."
"- ну это да, шифровку любят все. но было бы желание, то можно все научится делать"

вот такой диалог у нас был))))

Knivy пишет:

 цитата:
Насчёт "урвать" - не знаю, о чём он.


о том что многие игры которые они хотели сами выпустить в русской версии,

 цитата:
переводятся любителями, и весь ажиотаж у вас, и мы потом считаем малорентабельной выпускать такую игру




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 366
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 01:30. Заголовок: Ну, вообще-то весь э..


Ну, вообще-то весь этот ажиотаж на тех же сайтах, которые и официальные русификации тоже публикуют бесплатно, т.е. явно разработчики не оттуда имеют свои деньги. Так что сомнительно, чтобы мы на самом деле пересекались.
И опять-таки, я специально искала в инете списки игр, для которых будет русская версия. Нашла только для Нового диска - их мы смотрим и убираем из своих планов на перевод.

Про то, что главная проблема dat и pak не согласна, по моему, главная проблема с редактурой и тестированием. Вчера, когда завершала редактировать Hotel Dash, меня от него уже буквально (!) начало немного тошнить, а ведь мне этот жанр нравится. Запускать десятки раз игру, исправлять, снова запускать, менять шрифты, чтобы текст разборчивый, но не мелкий, и при этом не широкий, и чтобы всё влазило и красиво... Кошмар. За то же время можно кучу архивов распаковать.
Надо было бы сделать ещё итоговое тестирование всей игры снова, но меня уже не хватило на это.
Конечно, в разных жанрах по-разному, но вот всякие тайм-менеджменты и симуляторы всегда надо много редактировать, пока весь текст влезет. А вообще все переводы требуют редактуры и тестирования всегда, хотя может быть в разном объёме.
Размышляю, как оптимизировать процесс.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 108
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 02:06. Заголовок: это понятно что реда..


это понятно что редактура- дело не из легких...но не зная как распаковать данное расширение, то и редактировать скоро нечего будет

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 369
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 02:40. Заголовок: Пока что мы знаем, к..


Пока что мы знаем, как распаковать, гораздо больше, чем у нас есть переводчиков, так что всё окей.
А вот редакторов/тестеров и переводчиков картинок нам действительно больше надо, сейчас из-за их недостатка несколько почти готовых переводов в очереди.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 109
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 02:44. Заголовок: Knivy пишет: А вот ..


Knivy пишет:

 цитата:
А вот редакторов/тестеров и переводчиков картинок нам действительно больше надо, сейчас из-за их недостатка несколько почти готовых переводов в очереди.


тут я с тобой полностью согласна

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 227
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 08:59. Заголовок: кстати долго я общал..



 цитата:
кстати долго я общалась по электронке с этим молодым человеком)))



Ха-ха, какой болтливый молодой человек тебе попался .
А вот мой диалог был значительно короче.
Мне просто написали:
"Очень рады, что вам понравилась наша игра. Русская версия игры готова,
сейчас мы договариваемся с издателями, надеемся русскоязычная версия
появится в ближайшее время."

А вообще, ИМХО (может, я преувеличиваю), разработчики явно вынуждены из-за нас менять свою тактику. Вы заметили, что раньше довольно редким явлением было появление русской версии сразу же после английской?



Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 111
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 15:24. Заголовок: Letty пишет: А вооб..


Letty пишет:

 цитата:
А вообще, ИМХО (может, я преувеличиваю), разработчики явно вынуждены из-за нас менять свою тактику. Вы заметили, что раньше довольно редким явлением было появление русской версии сразу же после английской?



ранее месяц выдерживали как минимум а щас не больше недели


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 30
Зарегистрирован: 22.06.10
Откуда: Россия, Оренбургская область
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.10 20:01. Заголовок: Angelok пишет: ране..


Angelok пишет:

 цитата:
ранее месяц выдерживали как минимум а щас не больше недели



А так со всеми монополистами происходит, когда в их деле появляется конкурент. Начинают шевелиться, меняться, дабы на обочине не оказаться

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 370
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.10 00:06. Заголовок: Верно. Всё ещё чувс..


Верно.
Всё ещё чувствую себя слегка задетой из-за этого"урвать". Можно подумать, мы здесь какую-то прибыль получаем.

Помнится, я где-то видела список всех русифицированных игр какого-то из жанров, популярных в 1990-е. Сейчас пишу по памяти, не помню точно, вроде, рисованных квестов.
Так вот, на официальные переводы приходилось где-то четверть, а остальное - любительские. Получается, если бы не любители, то переведено было бы вчетверо меньше. А там ведь, как я поняла, были собраны только полные переводы приличного качества - общее количество любительских могло быть больше. И притом всё равно были переведены не все даже хиты - некоторые команды до сих пор что-то там допереводят.
С точки зрения прибыли официальные локализаторы, конечно, предпочли бы, чтобы были только их переводы - а ещё лучше один-единственный перевод из трёх слов, чтобы делать ничего не надо, а все покупают за неимением выбора.
Действительно, мечты о монополии.

При этом любители, полагаю, всегда концентрируются на жанрах, где мало или нет издателей. Чтобы вытеснить любителей, достаточно делать официальные переводы всего, что заслуживает внимания. Например, в больших играх имхо сейчас так - там, думаю, официальных переводов больше, чем любительских, и не из-за технических/переводческих сложностей, а из-за того, что любители знают, что перевод и без них сделают как надо.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 113
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.10 01:07. Заголовок: Knivy пишет: Всё ещ..


Knivy пишет:

 цитата:
Всё ещё чувствую себя слегка задетой из-за этого"урвать". Можно подумать, мы здесь какую-то прибыль получаем.



оф.локализаторы пытаются выпустить русскую версию раньше нас, а то

 цитата:
весь ажиотаж у вас, и мы потом считаем малорентабельной выпускать такую игру



они пытаются урвать момент раньше нас
и кто еще из нас пытается урвать???
так что забей на "урвать"...мы берем то что свободно лежит

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 373
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.10 02:39. Заголовок: Какие должны быть ра..


Какие должны быть расценки у зарубежных разработчиков на право выпуска официального перевода, если бесплатно сделать любительский часто проще?
Ведь любительский перевод вообще-то трудоёмок - надо собрать команду, работать вместе, часто неделями и т.д. И это за бесплатно.

Кстати, к старой дискуссии про название "любители": можно ещё называть добровольцы и добровольческие переводы.
А ещё можно домашние переводы/переводчики. Или наоборот дикие.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 31
Зарегистрирован: 22.06.10
Откуда: Россия, Оренбургская область
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.10 11:07. Заголовок: Аха, дикие переводчи..


Аха, дикие переводчики просто в ярости от наездов, со стороны милых и пушистых официальных локализаторов))))

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 502
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.10 14:36. Заголовок: Knivy пишет: Какие ..


Knivy пишет:

 цитата:
Какие должны быть расценки у зарубежных разработчиков на право выпуска официального перевода, если бесплатно сделать любительский часто проще?



А ты не обращала внимание, что, скажем, из тех же "я-ищу" переводят в основном либо муть, в которую и на английском-то никто не играет, либо игры двух-, а то и трехлетней давности и тоже не всегда лучшего качества? Из действительно стоящих искалок и мини-квестов официально у нас перевели только Каменное королество да первое Шоу кукол. Далеко не сразу после выхода. Ну еще игрушка, где мы дух Эдгара По освобождали, вроде ничего. Перевод всех остальных бестселлеров - на совести Нашей Версии и Панфилки (в основном Панфилки, будем откровенны). Но у нас до сих пор просят Рейвенхарст 2 и Проклятье шиповника, Неспящий замок, теперь будут просить Призрака Оперы. Мы их пока перевести не можем. Ну так и где же там эти официальные переводчики, которым мы "дорогу переходим", а?
Почему не переводят такие популярные игры? Нарисованная башня довольно долго оставалась без перевода, сто раз можно было перевести официально.
Так что пусть они не гонят. Не мы им мешаем, а, видать, перевод по-настоящему хороших игр им просто не по карману, а издавать что-то надо, забивать свои русскоязычные сайты, вот и выпускают всякую ерунду.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 375
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.10 16:43. Заголовок: А-а, вот в чём дело...


А-а, вот в чём дело. Они, оказывается, дожидаются, пока игра станет трёхлетней давности и на неё спадут все расценки, а нам (и игрокам) всё хочется поскорее. Мы значит работаем на сокращение лага или как он называется.


 цитата:
(в основном Панфилки, будем откровенны)


Панфилка - молодец!
Зато у нас помимо Я ищу многие жанры есть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 376
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.10 16:44. Заголовок: Кстати, только сейча..


Кстати, только сейчас заметила, что вся эта беседа в теме "Делимся впечатлениями от игр и фильмов", а не просто Флудилке, как думала. Надо будет наверное туда перенести.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 503
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.10 18:14. Заголовок: Я сейчас играю в дав..


Я сейчас играю в давненько уже вышедшую официальную локализацию поисковика "Она написала убийство". Это просто кошмар. Даже моя сестра, вообще-то нетребовательная к качеству перевода, и то обратила внимание на то, какой же плохой перевод. Я уж молчу про веера, ставшие вентиляторами, и про крестовую карточную масть, превратившуюся в дубинку, хотя оф. переводчики все-таки должны отслеживать такие вещи. Но там полно глупейших опечаток и откровенных ошибок. Местами неверно передан смысл - например, игрушки для кошки стали игрушечными кошками (хотя это были мышки :)) Язык изложения - типично переводческий, вроде "здесь что-то отсутствует". Встречаются непереведенные слова. Озвучена хорошо только миссис Флетчер, остальные - просто любительщина какая-то.
И ведь это люди продавали за деньги! Не стыдились впаривать такую халтуру. И еще чего-то возникают... пусть и не они конкретно возникают, но хороший по-настоящему официальный перевод казуальной игры сейчас вообще трудно найти.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 386
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.10 02:31. Заголовок: А кто это так перевё..


А кто это так перевёл?

Оффтоп: Между прочим, нашла описание любопытного движка - что-то вроде русского движка для простеньких визуальных новелл, как я поняла:
INSTEAD<\/u><\/a>.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 506
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.10 03:33. Заголовок: Руссобит-М :)..


Руссобит-М :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 387
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.10 04:16. Заголовок: Странно, вроде, круп..


Странно, вроде, крупная солидная компания. По Википедии, у них больше 100 выпущенных проектов русских разработчиков и ещё 800 нерусских.
Погуглила<\/u><\/a> немного: а я-то, наивная, думала, что разработчики получают крутые проценты с продаж на кругленькую сумму, а у них, похоже, фиксированная и не особо заоблачная зарплата.

Немного ещё поразмыслив на предыдущую тему.
Если честно, меня отнюдь не убедила фраза:

 цитата:
переводятся любителями, и весь ажиотаж у вас, и мы потом считаем малорентабельной выпускать такую игр


А что им мешает выпускать русские версии своих игр одновременно с релизом английской? Выглядит очевидным, что при этом прибыль была бы максимальной. И нет помехи в виде зарубежных расценок на право офф. перевода, совсем ни к чему годами ждать.
Считаю версию про то, что игроки любят игры по нескольку раз в разных версиях покупать идеализированной. Россияне и по одному-то разу не особо любят игры покупать.

По-моему, дело обстоит так: офф. локализаторы смотрят, что именно переводят любители, где какой ажиотаж, и переводят то, на что выше всего спрос. А если ажиотаж недостаточно высок, то и считают, что делать офф. перевод нерентабельно. Получается, мы им ещё и делаем халявный зондаж рынка.
Тем более что любительские переводы, в основном, распространяются по сети, а основные доходы от игр пока, скорее всего, всё же от выпущенных на дисках.
По крайней мере, когда я смотрела количество просмотров у наших переводов, мне просто бросилось в глаза, что офф. переводы появляются именно у тех игр, где больше всего просмотров. Причём пересечений с офф. переводами у нас мало. Список надо ещё перепроверять, но там максимум 20%, скорее всего даже меньше.
А у других команд бывает, что офф. переводы выходят почти сразу за ними по пятам - потому что эти команды переводят именно то, что активнее всего просят игроки, и таким образом выявляют спрос (мы же порой и редкие малоизвестные жанры переводим).
Т.е. локализаторы (нагло) используют любителей как эдаких разведчиков и разогревателей рынка, а тот парень, с которым angelok говорила, либо был не в теме, либо решил от скуки на работе слегка поразвлечься и почитать мораль подвернувшемуся слушателю.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 242
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.10 12:15. Заголовок: Ну что, у кого-то ес..


Ну что, у кого-то есть еще сомнения? 11 ноября вышла бета-версия Beyond the Reflection, а сегодня появился финал, да еще и сразу русскоязычный Ведьма в зеркале<\/u><\/a> С нами интенсивно начали бороться .

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 508
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.10 12:26. Заголовок: Letty пишет: С нами..


Letty пишет:

 цитата:
С нами интенсивно начали бороться




Ты сильно преувеличиваешь )))
Если это алаваровская игрушка, то все в порядке вещей. У них с Невософтом русские релизы с самого начала выходят одновременно с английскими, или раньше английских. С нами "бороться" начнут, когда станут переводить новинки в духе MCF.
Но этого мы не дождемся. Невыгодно. Неинтересен им российский рынок и мы неинтересны.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 244
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.10 13:35. Заголовок: Маринка пишет: Ты с..


Маринка пишет:

 цитата:
Ты сильно преувеличиваешь )))



May be, may be...

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 511
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.10 13:58. Заголовок: Про Алавар-то с Нево..


Про Алавар-то с Невософтом все ясно.
Но я, честно говоря, не понимаю, что за выгода крупным фирмам, вроде Нового Диска и Руссобит-М, издавать казуальные игры. Неужели их действительно кто-то покупает? Вот так, с прилавков магазинов? Мне кажется, если у человека есть деньги на комп. игру, он потратит их на какой-нибудь шутер или стратежку. А кто покупает маленькие игры - делает это в интернете.
Да и качество этих переводов говорит о том, что тут никакой борьбы за покупателя не ведется. В общем, непонятно. Разве что этим фирмам права на эти игры как-то очень дешево достаются. Заглянув даже в тему анонсов на SG, посмотрев, что собирается выпускать тот же Руссобит, видно, что на 80 проц. - это игры качества среднего или ниже.

Ну вообще-то даже и невософты, хотя и выпускают всегда русские версии своих игр одновременно с зарубежными, на вопрос, почему у них игры ориентированы на иностранного пользователя, однажды ответили, что в России игры не выгодно продавать. Дескать, как только, так сразу, но пока основной доход идет из-за рубежа.
Так что обольщать себя тем, что мы кому-то интересны как конкуренты, не стоит, я думаю. Лучше уяснить то, что если переводчики-любители не будут продолжать свое дело, то те люди, которые играют только на русском, с подавляющим большинством действительно хороших казуальных игр так никогда и не познакомятся.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 390
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.10 16:13. Заголовок: Лучше уяснить то, чт..



 цитата:
Лучше уяснить то, что если переводчики-любители не будут продолжать свое дело, то те люди, которые играют только на русском, с подавляющим большинством действительно хороших казуальных игр так никогда и не познакомятся.


Ну, совсем малость преувеличиваешь: по опыту игр 1990-х, познакомятся, но с опозданием лет эдак 10-15, когда уже никому эти игры не будут интересны. И всё равно, разумеется, в любительском переводе.

Наверное, казуалки сейчас выпускают сборниками на дешёвых дисках (100 в 1 или около того ), которые распродаются в супермаркетах, я кажется видела где-то что-то в этом духе. Хотя могут и по отдельности выпускать. Наверное, прибыль невелика, но она ведь прибыль.


 цитата:
С нами интенсивно начали бороться.


Ну, если борьба ведётся методами повышения качества их работы, то всем только лучше.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 513
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.10 16:23. Заголовок: Knivy пишет: Наверн..


Knivy пишет:

 цитата:
Наверное, казуалки сейчас выпускают сборниками на дешёвых дисках (100 в 1 или около того ),



Представь себе - нет! :) Мало того, что какую-нибудь искалку выпускают на отдельном диске, так еще и позиционируют при этом, как полноценный квест. Моя сестра однажды так едва не купилась на красивое название, когда мы гуляли по отделу игр, хорощо я в последний момент вспомнила эту игру, казуалку часа на два прохождения. Да они лежат, их мало кто берет.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 20
Зарегистрирован: 03.11.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.10 01:53. Заголовок: Не в ту тему :sm38:..


Не в ту тему

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 303
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.10 02:43. Заголовок: Оцените мою подпись...


Оцените мою подпись. Кто захочет, могу поделиться. Идеи по усовершенствованию принимаются .

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 481
Зарегистрирован: 18.08.10
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.10 03:02. Заголовок: По-моему, здорово. ..


По-моему, здорово.
А на других форумах (например СГ) разрешают в подписи рекламировать команды переводчиков?
Адрес сайта, скорее всего, нет?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 482
Зарегистрирован: 18.08.10
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.10 03:31. Заголовок: Я тут недавно чуть-ч..


Я тут недавно чуть-чуть пообщалась со знакомым разработчиком игр. Он сказал, что русские версии делают не сразу потому, что у нас диски с играми в разы дешевле, чем за рубежом. Следовательно, распространять диски выгодней там. Поэтому они делают английскую версию, а если хорошо продаётся на Западе, то потом русскую (иногда переводя её, игру русских разработчиков, с английского!).
Недостатки очевидны - на русском выходит не всё, а только то, что понравилось иностранцам, и всегда с опозданием.
Очевидно, интернет они вообще за деньги не считают, иначе бы могли хоть русификатор на своём сайте вывесить.
Для этого ведь не нужно диски печатать.
Кстати, он выразил полную уверенность в том, что любителям в принципе не по силам переводить игры - там ведь архивы надо распаковывать и запаковывать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 84
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.10 11:12. Заголовок: А на других форумах ..



 цитата:
А на других форумах (например СГ) разрешают в подписи рекламировать команды переводчиков?
Адрес сайта, скорее всего, нет?



В подписи мона.


 цитата:
в том, что любителям в принципе не по силам переводить игры - там ведь архивы надо распаковывать и запаковывать.




Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 304
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.10 10:41. Заголовок: А на других форумах ..



 цитата:
А на других форумах (например СГ) разрешают в подписи рекламировать команды переводчиков?
Адрес сайта, скорее всего, нет?



Я на свой страх и риск поставила на смоллгеймз в подпись эту картинку, а при нажатии на нее попадаешь на наш форум. Думала, если нельзя, то мне напишут и я уберу. Но раз Рома говорит, что мона, значит все нормально

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1
Зарегистрирован: 25.12.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.10 11:36. Заголовок: Letty Спасибо за кл..


Letty
Спасибо за класивые переводы игр, всего вам наилучшего, успехов в переводе и думаю на Новый год порадуете переводом какой нибудь интересной и захватывающей мини игры (Квест)!!!

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 57
Зарегистрирован: 03.11.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.10 01:01. Заголовок: У меня на форуме шри..


У меня на форуме шрифт стал мелким, и только здесь, на остальных сайтах все нормально...никто не подскажет, что делать? В настройках нигде ничего не нажимала...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 239
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.10 01:20. Заголовок: Mistika пишет: У ме..


Mistika пишет:

 цитата:
У меня на форуме шрифт стал мелким, и только здесь, на остальных сайтах все нормально...никто не подскажет, что делать? В настройках нигде ничего не нажимала...



одновременное нажатие ctrl+ или ctrl и крутнула колесико мыши....так меняется масштаб)))
в панели браузера Вид>>>Масштаб>>>Сбросить
или Ctrl+0

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 382
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.11 23:11. Заголовок: :sm15: а у кого как..


а у кого какая ОС стоит....просто хочу поставить на ноут назад родную семерку
а вот не наю...пойдут ли проги для шрифтов, распаковщики на ней...
У кого нибудь есть Win7???

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 560
Настроение: Воодушевленное
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.11 23:42. Заголовок: У меня :sm67: ..


У меня

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 60
Настроение: работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 10:09. Заголовок: Всем доброго денечка..


Всем доброго денечка! Смотрю, тишина тут у вас. Куда все пропали?

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 648
Настроение: Воодушевленное
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 10:17. Заголовок: Ничего себе, тишина!..


Ничего себе, тишина! Работа кипит. А то, что в болталке никто не пишет, так это потому, что все заняты и некогда .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 61
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 13:27. Заголовок: Ну, это здорово, что..


Ну, это здорово, что дела у вас идут. А у меня только стало появляться немного свободного времени. Хотел к переводам вернуться.

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 653
Настроение: Воодушевленное
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 13:29. Заголовок: Возвращайся! А у теб..


Возвращайся! А у тебя есть какие-то незаконченные проекты? The Three Musketeers: Queen Annes Diamonds - кажется, твое ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 62
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 13:37. Заголовок: Да, я над ним работа..


Да, я над ним работал, пока не решил перебраться в город. А потом как-то потерялся, компьютер продал, работа все время занимала. Сохранил проект на ноутбук. А потом дети залезли туда и все. Только и осталось от всей игры два файла. Теперь надо заново все начинать.

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 654
Настроение: Воодушевленное
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 13:39. Заголовок: Будешь начинать или ..


Будешь начинать или возьмешь что-то новое?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 63
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 13:49. Заголовок: Думаю, дело надо дов..


Думаю, дело надо доводить до конца. Одна проблемка, не осталось ни архива с игрой, ни шрифтов. Пробовал скачать, но всюду пишут, что файл удален.

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 655
Настроение: Воодушевленное
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 13:51. Заголовок: Мне нравится твой на..


Мне нравится твой настрой! Люблю людей, которые доводят начатое до конца жаль, Альбина пропала, может, у нее что-то осталось. У тебя нет с ней связи, случайно? Я попробую поискать, может, нарою где-то.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 64
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 13:59. Заголовок: Честно говоря, я ни ..


Честно говоря, я ни с кем не общался вне форума. И наверное это моя ошибка. Надеюсь, что из-за отсутствия самой игры, проект не останется в числе незавершенных. Я тоже буду активно искать. Может у друзей или знакомых есть. Сложнее будет со шрифтами, но, думаю, и здесь можно все решить. Программа для конвертирования ведь имеется :)

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 656
Настроение: Воодушевленное
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 14:01. Заголовок: Да, я теперь у всех ..


Да, я теперь у всех обязательно беру асю, скайп, почту, чтобы хоть как-то с людьми связываться. Вечером я как правило всегда в асе, все вопросы стараемся там решать, это намного быстрее, чем на форуме в личку писать. Будем искать, а со шрифтами решим, не проблема.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 65
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 14:05. Заголовок: Ну на всякий случай ..


Ну на всякий случай могу дать и свои данные. А то вдруг сюда зайти не получится, а будет что-то срочное для обсуждения.

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 658
Настроение: Воодушевленное
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 14:06. Заголовок: Обязательно, шли в л..


Обязательно, шли в личку. Я, кажется, знаю, у кого может быть игра - у Ромы-Cul2. Напишу ему сейчас.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 66
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 14:09. Заголовок: Хорошо, данные отпра..


Хорошо, данные отправил :) пойду в аську

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 455
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 14:26. Заголовок: вроде бы ваша игра :..


вроде бы ваша игра
http://rapidshare.com/files/359314406/MusketeersQueenAnnesDiamonds.rar
правда тока на рапиде нашла

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 67
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 15:01. Заголовок: А мне выдает, что фа..


А мне выдает, что файл не найден :(

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 457
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 15:06. Заголовок: странно у меня работ..


странно у меня работает...вот страничка...попробуй сам
http://www.downturk.info/116425-the-three-musketeers-queen-annes-diamonds.html

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 68
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 15:13. Заголовок: Может у меня из-за F..


Может у меня из-за Firefox такая проблема. Попробую через оперу

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 69
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 15:19. Заголовок: Нифига не хочет откр..


Нифига не хочет открывать :( если есть возможность, скачай, закинь на какой-нибудь другой обменник (лучше всего на Народ). Я буду безмерно благодарен :)

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 459
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 18:54. Заголовок: ну у меня мазилка и ..


ну у меня мазилка и качается сразу....
ладно щас скачаю и залью

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 460
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 19:08. Заголовок: а сколько игра весит..


а сколько игра весит?!
просто нашла одну 17мб и вторую с таким же название 102 мб

=====
в архиве что 102 мб запаковали к мушкетерам еще игру на 75 мб вот и получилась она на 102 мб
игру щас выложу

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 462
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 19:40. Заголовок: The Three Musketeers..


Играhttp://narod.ru/disk/7351026001/The%20Three%20Musketeers%20-%20Queen%20Anne's%20Diamonds%202.rar.html

шрифты mvec...думаю это не проблема теперь))))

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 70
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 05:24. Заголовок: :sm36: сейчас начну..


сейчас начну переводить. Спасибо :)

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 466
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.11 00:15. Заголовок: зашла на сайт...загл..


зашла на сайт...заглянула в прохождения....
первое что бросилось в глаза....классно придумали с лого в скринах...смотрится отлично и никакого вотермарка не надо
но естьь и то что не понравилось....думаю надо было прятать под сполеры...оставлять только название глав...сцен...
это потому что у кого низкая скорость инета то очень долго придется ждать пока прогрузится страница....она весьма большая получилась и много изображений...а если б было под сполерами то страничка грузится намного быстрее и пользователю удобнее...не надо прокручивать страницу чтобы найти то что нужно: главы сразу видно стоит только нажать на нужный сполер

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 680
Настроение: Воодушевленное
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.11 00:18. Заголовок: Angelok пишет: а ес..


Angelok пишет:

 цитата:
а если б было под сполерами то страничка грузится намного быстрее и пользователю удобнее



Абсолютно с тобой согласна и знала об этом, но он (спойлер) не был установлен на сайте. Сегодня вебмастер много чего добавил на сайт: пользователи онлайн, внизу нумерацию страниц и спойлер. Так что попрячу все картинки обязательно.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 467
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.11 00:32. Заголовок: Letty пишет: Так чт..


Letty пишет:

 цитата:
Так что попрячу все картинки обязательно.




`




Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 474
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.11 01:34. Заголовок: сидела я тут вечерко..


сидела я тут вечерком, делая поправки в файлике Credits, и задумалась...
как мне записать нашего Романа
или Cul2, а может Lively29
ведь оба ника у него весьма популярны...но какой выбрать?!

в итоге пришла к выводу Cul2(Lively29) ну или Lively29(Cul2) с этим еще тоже не определилась

у кого какие идеи?!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 173
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.11 01:39. Заголовок: Ну Lively29 это тока..


Ну Lively29 это тока для зарубежа и блогика, он не занимается переводами . Записуй просто Cul2, он более знаком нашим.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 475
Настроение: теряюсь в догадках))
Зарегистрирован: 17.06.10
Откуда: город невест
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.11 02:59. Заголовок: :sm54: уговорил......


уговорил.... Cul2 так просто Cul2

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 85
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.11 12:06. Заголовок: Нужна помощь в работе над проектом


Доброго всем утречка-денечка-вечерочка :) я сейчас работаю над одним довольно интересным проектом. Это проект детского журнала. Сейчас готовлю второй выпуск. И мне необходима помощь того, кто хорошо рисует. Журнал через некоторое время планирую выпускать в бумажном варианте, причем распространять совершенно бесплатно :) если есть желающие, буду рад принять вас в ряды добрых волшебников ;)

Студия добрых волшебников<\/u><\/a>

Не нужно звать меня на Вы!
Я не приемлю это слово.
Лягушки образ иль совы
Вас ждет, коль скажете так снова...
Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 95
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.11 15:10. Заголовок: Весна в разгаре...


Как вы уже заметили, весна в самом разгаре. И человеческий организм чувствует обновление природы. Сердце просит чего-то такого, что сводило бы с ума. И конечно же это может быть только любовь! Отсюда и весенняя активность тех, кто уже много лет один. Ведь только представьте, каково это быть одиноким, когда все твое естество просит соединения с твоей половинкой. Это просто невыносимо тяжело. Порою даже жить не хочется.

Хотя, признаться честно, весна действует не только на них. Многие люди, которые уже по несколько лет женаты в такой же мере подвержены ее влиянию. Им тоже хочется какого-то весеннего безумия, чего-то новенького, а результатом такого безумия, как правило, является разрушение семейных отношений и горечь сожаления, что не сдержал порыва.

Почему бы не поступить иначе? Почему бы не излить это безумие, этот порыв на того человека, что рядом с вами? Ведь таким образом вы убьете кучу зайцев! И близкий человек увидит, что вы его по прежнему любите, и семья не развалится и отношения станут еще крепче...

Подумайте!

Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 96
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.11 15:11. Заголовок: Важна ли романтика...


Я часто задаюсь вопросом: так ли важна романтика, как мне кажется? И сам себе отвечаю: без романтики жизнь станет скушной и безрадостной. Ведь что такое плотские утехи, по сравнению с настоящим, завораживающим и всепоглощающим чувством? Ну, овладели вы женским телом и что дальше? Чего вы на самом деле достигли? Лишь сиюминутного наслаждения! Ведь как сказала одна моя знакомая девушка: "Если мужчина думает, что он меняет женщин, как перчатки, он ошибается - он просто ходит по рукам!"

Так почему бы не остановиться и не задуматься? То ли это, чего вы хотели на самом деле? А не важнее ли найти девушку, с которой вам будет приятно создавать семью, а не просто встретиться и... ну, вы поняли :) Не важнее ли подарить любимой девушке цветы, а потом любоваться ее улыбкой? Не важнее ли прогуляться с нею под луной или дождем, взявшись за руки? Не важнее ли посидеть с нею на скамеечке в парке, читая ей стихи (пусть даже не вы их автор)?

Но если вы чужды всего этого, что ж - продолжайте предаваться плотским утехам, прогоняя настоящие чувства, и однажды вы проснетесь глубоким стариком, которому будет даже нечего вспомнить, кроме бесконечных телодвижений.

Одумайтесь, пока не поздно!

Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 499
Зарегистрирован: 18.08.10
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.11 01:54. Заголовок: Сейчас идёт Междунар..


Сейчас идёт Международный конкурс переводчиков, подробности по адресу:
http://language.institute.sfu-kras.ru/node/1177
Там даются доступные для скачивания по интернету тексты (проза и стих) для перевода.
Крайний срок приёма работ — 10 апреля, 17.00.
Конкурс проводит Сибирский Федеральный университет.
Выступаем и поддерживаем честь команды переводчиков Наша версия на международном уровне!
(Сразу скажу, что стих там для перевода дали очень сложный).
Из Положения о конкурсе:
1.3. В конкурсе принимают участие студенты и молодые специалисты, обучающиеся в ВУЗах России и зарубежных ВУЗах которым не исполнилось 30 лет на дату подведения итогов конкурса.
1.4. К участию в конкурсе не допускаются профессиональные переводчики и преподаватели перевода ВУЗов.


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 533
Зарегистрирован: 18.08.10
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.11 22:35. Заголовок: Ещё из мероприятий п..


Ещё из мероприятий переводчиков, в которых можно поучаствовать на досуге.

Как мы знаем, в интернете очень популярны различные форумы. А для создания форумов нужны движки, которых желательно иметь побольше разных и хороших. Ну и как мы догадываемся, на английском их выбор сейчас всё же больше, чем на русском. Но у нас, как переводчиков, есть возможность эту ситуацию улучшить.
Например, можно присоединиться к народному переводу форумного движка Vanilla 2, который ведётся по адресу:
http://translated.by/you/russian-locale-for-vanilla-2/into-ru/trans/<\/u><\/a>

Про движок: бесплатный, с открытым кодом, скачать можно с сайта:
http://vanillaforums.org/<\/u><\/a>
На том же сайте образец форума на этом движке. Насколько я поняла его идею, в нём нет разделения тем на разделы, все темы идут одна за другой — вероятно, это особенно удобно для сайтов техподдержки, сайтов, где игроки оставляют темы-заявки на переводы, и прочих сайтов, представляющих собой один большой раздел, где посетители создают много тем. К темам можно прикреплять ключевые слова-теги, чтобы проще было найти нужное. В движке есть свои уникальные особенности, например, пользователи могут, читая тему, "перешёптываться" друг с другом. Подробней о сравнении возможностей Vanilla с другими движками (правда, там, кажется, старая версия, Vanilla 1):
http://www.forummatrix.org/compare/phpBB+Vanilla+Invision-Power-Board+SMF<\/u><\/a>

Для тех, кого заинтересовал сам ресурс
http://translated.by/you/<\/u><\/a> — это сайт, где можно бесплатно разместить свой текст для коллективного перевода или поучаствовать в переводе чужих текстов. Особенно удобен, если вам нужно перевести очень много текста, скажем, книгу. Схожий ресурс: http://notabenoid.com/<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 535
Зарегистрирован: 18.08.10
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.11 16:34. Заголовок: Может, кому-то приго..


Может, кому-то пригодится:
в последнее время по некоторым причинам приходилось пользоваться браузером Internet explorer, который дико глючил при переключении раскладки, вплоть до того, что нельзя было включить латиницу и набрать адрес (при любой раскладке в строке адреса были русские буквы). Методом тыка выяснилось, что проблема решается отключением надстройки Java Plug-In 2 SSV Helper.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 538
Зарегистрирован: 18.08.10
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.11 01:08. Заголовок: Я тут недавно выклад..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 595
Зарегистрирован: 18.08.10
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.11 21:33. Заголовок: Что-то эта тема поти..


Что-то эта тема потихоньку превращается в мой блог.
Хочу пожаловаться на тяготы жизни с весенней кошкой.
Вчера моя кошка заперлась одна дома (!).
Неким неизвестным способом допрыгнула до задвижки (выше полутора метров над полом) и крутанула её, пытаясь открыть дверь и выйти погулять. В ЖЭКе просветили, что сейчас не Советский Союз, слесари бесплатно не помогут (задумалась, на что уходит квартплата), а коммерческие фирмы от 2500 р. Весь вечер и всё утро прошли в попытках открыть дверь своими силами — и ломом, и монтировкой, и подручными средствами... В итоге пришлось звонить в МЧС, которые тоже отправили в коммерческую фирму (3000 р). Их мастер просто просверлил дырочку в косяке рядом с задвижкой и чем-то её подвинул. Благо, сама дверь после всего этого чудом осталась в приемлемом состоянии.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 70
Зарегистрирован: 15.03.11
Откуда: Гиперборея
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.11 21:59. Заголовок: Бывал в такой ситуац..


Бывал в такой ситуации

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 601
Зарегистрирован: 18.08.10
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.11 00:00. Заголовок: Да ладно? Тоже кошка..


Да ладно? Тоже кошка?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 72
Зарегистрирован: 15.03.11
Откуда: Гиперборея
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.11 07:59. Заголовок: нет... просто рабочи..


нет... просто рабочие как-то так закрыли дверь, что внутри личинку заело... пришлось болгаркой язык замка срезать - шума, дыма и возни было ужас...

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 97
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.11 00:54. Заголовок: Предлагаю вам посети..


Предлагаю вам посетить наш форум :) нужны добровольцы, кто не сильно загружен :)

Студия добрых волшебников

Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 985
Настроение: Боевое
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.11 08:52. Заголовок: Добрый волшебник , с..


Добрый волшебник , спасибо за приглашение

А вот насчет -
 цитата:
кто не сильно загружен :)

- это ты пошутил? Мне кажется, здесь таких нет



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 98
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.11 14:46. Заголовок: Letty пишет: Мне ка..


Letty пишет:

 цитата:
Мне кажется, здесь таких нет



Конечно, пошутил ;-) художника бы нам, а то я только смайлы рисовать умею :-)

Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 987
Настроение: Боевое
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.11 14:57. Заголовок: :sm54: Хорошие худо..


Хорошие художники нынче в цене



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 101
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.11 18:34. Заголовок: Letty пишет: Хорош..


Letty пишет:

 цитата:
Хорошие художники нынче в цене



Буду учиться рисовать

Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 68
Зарегистрирован: 12.05.11
Откуда: Россия, Москва/Ульяновск
Репутация: 1
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.11 22:00. Заголовок: Кто смотрит лунное з..


Кто смотрит лунное затмение?:) Если что вот http://eclipse.slooh.com/ -- онлайн трансляция)

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 103
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.11 19:58. Заголовок: С летом вас, девочки..


С летом вас, девочки!

Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 104
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.07.11 20:05. Заголовок: Подскажите кто-нибуд..


Подскажите кто-нибудь средство от депрессии! Голову о стену разбить хочется!

Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 7
Зарегистрирован: 11.07.11
Откуда: Таллинн
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.11 14:54. Заголовок: Настоящая депрессия ..


Настоящая депрессия лечится лишь медикаментозно, говорю как краевед. А если обычная русская хандра - что ж, можно было бы посоветовать секс, наркотики, рок-н-ролл, но второй пункт я все же поменяла бы на что-нибудь менее экстремальное.

Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 279
Настроение: Отличное!
Зарегистрирован: 22.06.10
Откуда: Россия, Neverland
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.11 15:15. Заголовок: Еще от депрессии спа..


Еще от депрессии спасает любимое дело, любимые фильмы, музыка, книги, и любимая еда)

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 8
Зарегистрирован: 11.07.11
Откуда: Таллинн
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.11 15:44. Заголовок: А еще животинку заве..


А еще животинку завести, чтобы мурчала/тащила поводок/сидела на плече и воровала сухарики (подчеркнуть нужное).

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 179
Зарегистрирован: 15.03.11
Откуда: Гиперборея
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.11 19:12. Заголовок: А еще - отключить HA..


А еще - отключить HAARP...



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 10
Зарегистрирован: 11.07.11
Откуда: Таллинн
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.11 02:00. Заголовок: Товарищи! Граждане! ..


Товарищи! Граждане! Господа! Вот, в процессе перевода игрушки дико порадовал следующий скриншот:
http://savepic.ru/2830595.jpg
Знай наших!

Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 81
Настроение: Хорошее
Зарегистрирован: 20.12.10
Откуда: Беларусь, Минск
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.11 03:30. Заголовок: И у меня в игре наши..


И у меня в игре наши люди отличились.


Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 106
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.11 18:41. Заголовок: Azriel пишет: Еще о..


Azriel пишет:

 цитата:
Еще от депрессии спасает любимое дело, любимые фильмы, музыка, книги, и любимая еда)



Все это мне не помогало в тот вечер!

Rinoa пишет:

 цитата:
А еще животинку завести, чтобы мурчала/тащила поводок/сидела на плече и воровала сухарики (подчеркнуть нужное).



А на животинок у меня аллергия!



Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 283
Настроение: Отличное!
Зарегистрирован: 22.06.10
Откуда: Россия, Neverland
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.11 19:36. Заголовок: Ну как-то кисло совс..


Ну как-то кисло совсем... Может прогуляться надо?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 107
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.11 10:25. Заголовок: Да, все замечательно..


Да, все замечательно уже, один вечер только был невыносимый.

Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 566
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.11 14:51. Заголовок: Ребят, что-то я не п..


Ребят, что-то я не припомню, а у игры Mystery Chronicles: Betrayals of Love - http://forum.smallgames.ws/index.php?showtopic=19905&st=30 - был русский перевод?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 114
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.11 23:52. Заголовок: Знаете, это начинает..


Знаете, это начинает доставать! При попытке зайти на какой-то сайт, вылетает страница rostelecom.ru! Кто-нибудь сталкивался? Как это лечится? Какой к черту может быть ростелеком на мегафоне!!!

Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 115
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.11 19:00. Заголовок: На будущее, если сто..


На будущее, если столкнетесь с этим вирусом, который якобы Ростелеком, ни в коем случае не поддавайтесь на провокацию! Это просто один из новых вирусов, который пока еще не обнаруживается известными в природе антивирусами! Сайт действительно компании Ростелеком, но при загрузке на компьютер, в него вместо обычного содержимого встраивается вирусный фрейм. Выглядит это вот так...

Скрытый текст


Что еще примечательно, поисковые системы так же повреждаются данным вирусом и найти в интернете, как его обезвредить становится практически невозможно. Вместо обычных результатов поиска вы увидите куски кода страницы.

P.S. Хорошо, что я оказался подготовленным к этому. Не забывайте, что если вас просят где-то ввести ваш номер телефона или отправить смс, это простая ловушка для дураков. За исключением известных сайтов, на которых бывает необходимо подтвердить номер при регистрации. Как например на Одноклассниках.

Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1
Зарегистрирован: 20.10.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.11 11:40. Заголовок: Скажите пожалуйста, ..


Скажите пожалуйста, а сайт http://nasha-versiya.com/ работает или нет; может это у меня только не заходит или у всех?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 1322
Настроение: Осеннее
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.11 12:28. Заголовок: creazuman, сайт врем..


creazuman, сайт временно недоступен из-за технических работ на сервере.



Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 480
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.11 23:21. Заголовок: Дневники разработчик..


Дневники разработчиков: Компания Артогон

http://dtf.ru/articles/read.php?id=67655

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 3
Зарегистрирован: 10.09.11
Откуда: Украина, Харьков
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.11 22:24. Заголовок: 2 часть


Весьма интересно было бы взглянуть на 2 часть. Судя по 1 части, игра будет явно не хуже, а ёщё более атмосфернее и увлекательнее, хотя это уже переростает в традицию - большинство "Я ищу" - Dark Art.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 27.11.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.11 17:48. Заголовок: привет


я тут новенькая, кто нибудь таут общается или как?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 688
Зарегистрирован: 03.11.10
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.11 21:14. Заголовок: Kettii Иногда общае..


Kettii Иногда общаемся, когда время на это есть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 511
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.12 00:26. Заголовок: Статейка о создании ..


Статейка о создании Nightmare Realm

http://dtf.ru/articles/read.php?id=68660

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 513
Настроение: Гуд
Зарегистрирован: 11.06.10
Откуда: UA
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.12 14:59. Заголовок: ERS пошел в массы) ..


ERS пошел в массы) Ищут кандидатов из народа на должность сценариста)

http://forum.smallgames.ws/index.php?showtopic=23800&hl=



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 58
Настроение: Нормальное
Зарегистрирован: 13.08.10
Откуда: Российская Федерация, Иркутск
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.12 15:45. Заголовок: Да уж, интересное со..


Да уж, интересное сообщение, посмотрим, что из этого выйдет

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.04.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.12 09:35. Заголовок: Cul2 пишет: Сенкс. ..


Cul2 пишет:

 цитата:
Сенкс. Мне нравиться что размер аватарки тут 250 пикселей, прям полет фантазии


да ну секс отстой

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 30.07.12
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.12 22:19. Заголовок: Привет всем, ребята ..


Привет всем, ребята как мне конвертировать шрифт в .fnt
Не получается никак. Не знал куда писать..
http://rghost.ru/39487242

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.12 06:27. Заголовок: Всем привет! У меня ..


Всем привет! У меня проблеммы со страничкой. Написать ни куда не могу кроме как сюда. Страничку открываю с лева часики, с права мини чат но туда я написать не могу, а посередине пустота. Это только у меня? И что с этим делать?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 1436
Настроение: Осеннее
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.12 08:33. Заголовок: natalia, это не толь..


natalia, это не только у Вас. Мы разбираемся, скоро работа сайта будет восстановлена



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 15.01.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.13 19:27. Заголовок: Здравствуйте! У меня..


Здравствуйте! У меня маленький вопросик. Вы случайно не переводите последние серии игр Нэнси Дрю (26, 27)? Есть ли возможность это сделать? Я знаю, что официальный локализатор этой игры компания "Новый диск", но что-то у них какие-то проблемы и задержки. Или вы отбираете для перевода только те игры, которые не будут официально изданы на русском? Спасибо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 121
Настроение: Работать, работать и еще раз работать...
Зарегистрирован: 11.08.10
Откуда: Россия, Тасеево
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.13 17:49. Заголовок: Добрый день! Давнень..


Добрый день! Давненько не заглядывал к вам появилось вдруг непреодолимое желание сделать продолжение моей игры, но с ресурсами туго. Может кто что посоветует по этому поводу?

Величайшее счастье в жизни - это дарить радость детям! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2
Зарегистрирован: 15.01.13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.13 19:23. Заголовок: Здравствуйте! А как ..


Здравствуйте!
А как получить доступ к вашим закрытым темам? Там большой секрет для маленькой такой компании? :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.15 08:50. Заголовок: Нужен совет :)


Всем привет! Ребята, подскажите пожалуйста несколько самых-самых интересных и запоминающихся игр любимой Нашей версии Чтобы она была не темной, а красочной и сказочной))) А то прям и не знаю во что поиграть))

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 260 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 7
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет