On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Создатель форума




Сообщение: 246
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.10 12:52. Заголовок: Подготовка к переводу


Здесь мы будем отмечать игры, которые взяла в работу "Наша Версия", но пока еще сам перевод конкретно не стартовал, ибо ведется технический разбор ресурсов.

Return to Ravenhearst - Letty

Ye Olde Sandwich Shoppe (принеси-подай)

Enlightenus

Enlightenus II - The Timeless Tower - Azriel

Masters Of Mystery Crime Of Fashion

Musketeers Milady's Vengence - Добрый волшебник

Laby - Маринка (если не будет перевода от Inamess)

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 55 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


постоянный участник




Сообщение: 23
Зарегистрирован: 18.08.10
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.10 13:36. Заголовок: Про неё Маринка сказ..


Про неё Маринка сказала раньше:

 цитата:
Когда вернется Vendor, он обещал поработать с движком, тогда нам станет ясно, переводим ли сей культовый поисковик или нет.


Ждём :)


 цитата:
На SmallGames.ws она есть, в русском варианте. Кто-то опередил нас


Там первая часть от Алавар (За семью печатями. Равенхарст), а речь про вторую часть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 23
Зарегистрирован: 12.08.10
Откуда: Дальневосточница из Краснодара
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.10 14:17. Заголовок: Ну так если они за п..


Ну так если они за первую взялись, то и вторая будет. С алаваром лучше не тягаться, что-то мне подсказывает))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 386
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.10 14:30. Заголовок: Knivy пишет: К тому..


Knivy пишет:

 цитата:
К тому же, насколько понимаю, некоторые из игр, взятых на перевод "Нашей версией", на самом деле пока никто не переводит - например, вторая часть мушкетёров.



Это не совсем так. Вторых Мушкетеров, например, уже взял на себя Добрый волшебник.
Если игра значится за нами, но пока не переводится - значит, с ней возникли технические трудности. Как со вторым Райвенхарстом, например, - у Вендора проблемы с ней, пока игра никак не хочет говорить по-русски.
Или же игра - бета и ожидает финала.
Если с тех. стороной игры все понятно, но переводчика у нее нет - такие игры мы за собой не записываем.

BlackPanther пишет:

 цитата:
Ну так если они за первую взялись, то и вторая будет. С алаваром лучше не тягаться, что-то мне подсказывает))



Не факт. Мне, например, кажется, что они приобрели у БигФиш те старые игры, в которые уже никто не играет. Хотя я могу и ошибаться.


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 9
Настроение: Всегда отличное
Зарегистрирован: 29.06.10
Откуда: Россия, Тюмень
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.10 16:42. Заголовок: baba Taia пишет: На..


baba Taia пишет:

 цитата:
На SmallGames.ws она есть, в русском варианте. Кто-то опередил нас



Есть первая, а второй части Return To Ravenhearst нет. А если есть, подскажите пожалуйста ссылку.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 388
Настроение: жажда полета
Зарегистрирован: 08.06.10
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.10 16:53. Заголовок: Ну, если бы была, мы..


Ну, если бы была, мы бы не пытались ее мучить сейчас :)
Vendor говорит, что вещь достаточно сложная технически, кое-что он уже сделал, но все равно остается проблема - игра в упор не видит кириллицу.
Подождем. Попросим Vendop'а все-таки постараться что-то сделать :) Но, если не выйдет, что поделать (( Может, и впрямь Алавар когда выпустит...

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 54
Зарегистрирован: 12.08.10
Откуда: Дальневосточница из Краснодара
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.10 00:26. Заголовок: Всем привет! Кто мен..


Всем привет!
Кто меня обрадует, сказав, что "Chronicles of Albian: The Magic Convention" еще никто не брал на перевод?

Если падаешь со скалы в пропасть, почему бы не попробовать полететь? Что ты теряешь?
— Макс Фрай
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 286
Настроение: Супер
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.10 00:41. Заголовок: Наверное, я. На смол..


Наверное, я. На смоллгеймз какой-то абсолютно неизвестный товарищ написал, чтобы мы закрепили за ним эту игру. Но я удалила его сообщение и написала ему, что переводами у нас занимаются только проверенные люди. Больше от него никаких сообщений не поступало. Есть у меня подозрения, что это тот Терминатор, который обвинял нас во всех смертных грехах. Так что, думаю, это был чисто прикол, и ты можешь смело брать ее на перевод.

Что ж вы так убиваетесь, вы же так не убьетесь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 55
Зарегистрирован: 12.08.10
Откуда: Дальневосточница из Краснодара
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.10 02:21. Заголовок: Раз есть недоброжела..


Раз есть недоброжелатели, значит мы успешны :)
Не останавливаемся
Кстати, игру очень удобно переводить, все по папкам разложено, диалоги в папке "Text" в документе "Dialogs", помощь в той же "Text" в документе "Help" и т.д. Прям радость хакера какая-то

Если падаешь со скалы в пропасть, почему бы не попробовать полететь? Что ты теряешь?
— Макс Фрай
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 12
Зарегистрирован: 12.03.11
Откуда: Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.11 17:22. Заголовок: Хочу спросить, как д..


Хочу спросить, как дела со второй частью Echoes of the past.
Жду очередную порцию на перевод.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Создатель форума




Сообщение: 685
Настроение: Воодушевленное
Зарегистрирован: 08.06.10
Откуда: Украина, Черновцы
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.11 18:21. Заголовок: Julia-10 пишет: Хоч..


Julia-10 пишет:

 цитата:
Хочу спросить, как дела со второй частью Echoes of the past.
Жду очередную порцию на перевод.



Написала в личку.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 55 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет