Отправлено: 09.06.10 12:11. Заголовок: Переводима ли игра?
В этой теме мы будем разбирать игры, которые хотелось бы видеть переведенными, но выглядит это проблематично. Будем пробовать решать нестандартные задачи :)
Сообщение: 11
Зарегистрирован: 22.06.10
Откуда: Россия, Оренбургская область
Репутация:
0
Отправлено: 23.09.10 15:47. Заголовок: Привет! Я текст пере..
Привет! Я текст переведенный на вычитку Letty в августе отдавала, но теперь есть проблема, которую и я наблюдала при тестировании и Letty
цитата:
С Хрониками сна есть проблема - игра зависает. Я хочу, чтобы Knivy ее посмотрела, но она сейчас занята проблемой с другой игрой. Когда закончит - вышлю ей Хроники.
Отправлено: 23.09.10 16:21. Заголовок: Понятно. Мне Летти п..
Понятно. Мне Летти присылала перевод и я пыталась играть, правда, заменив шрифт на дефолтный. Да, и у меня игра глухо зависла где-то в самом начале. Грустно :(
Еще как грустно, я так жду перевода четвертой части, просто не знаю как жду, очень, очень, очень. Ребятки, вы же самые умные в этом деле, вдруг получится.
Отправлено: 12.10.10 21:33. Заголовок: Народ, только вспомн..
Народ, только вспомнил про игру Саморост 3. Люблю подобные квесты. Версия английская уже давно, а хочу на русском сыграть. Игра на флэше, гляньте кто-нибудь. Переведу если что сам, текста там, как кот наплакал. Игра - http://depositfiles.com/files/r6bdepxf4<\/u><\/a>
Отправлено: 13.10.10 01:27. Заголовок: Для перевода флеша е..
Для перевода флеша есть программы типа SWF Quicker и всякие декомпиляторы (распаковщики). Но вообще, как правило, всё, что сложнее обычного ролика, переводить очень трудно. Вот здесь есть статья про это: http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?showtopic=19842<\/u><\/a>
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет